Weitere Bibliographie
Müller, Herta: Atemschaukel, Carl Hanser Verlag, München, 2009.
Müller, Herta: Cristina und ihre Attrappe oder Was (nicht) in den Akten der Securitate steht, Wallstein Verlag, Göttingen, 2009.
Müller, Herta: Der Fremde Blick. Oder das Leben ist ein Furz in der Laterne, Wallstein Verlag, Göttingen, 2009.
Müller, Herta: Der Fuchs war damals schon der Jäger, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2010.
Müller, Herta: Der König verneigt sich und tötet, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2008.
Müller, Herta: Der Mensch ist ein großer Fasan auf der Welt, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2009.
Müller, Herta: Die blassen Herren mit den Mokkatassen, Carl Hanser Verlag, München, 2005.
Müller, Herta: Heimat ist das was gesprochen wird, Gollenstein Verlag, Merzig, 2001.
Müller, Herta: Herztier, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2007.
Müller, Herta: Heute wär ich mir lieber nicht begegnet, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1997.
Müller, Herta: Hunger und Seide, Carl Hanser Verlag, München, 2015.
Müller, Herta: Immer derselbe Schnee und immer derselbe Onkel, Carl Hanser Verlag, München, 2011.
Müller, Herta: In der Falle. 3 Essays, Wallstein Verlag, Göttingen, 1996.
Müller, Herta: In jeder Sprache sitzen andere Augen, in: Müller, Herta: Der König verneigt sich und tötet, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2008.
Müller, Herta: Lebensangst und Worthunger, im Gespräch mit Michael Lentz, Leipziger Poetikvorlesung, Suhrkamp Verlag, München, 2009.
Müller, Herta: Mein Vaterland war ein Apfelkern, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2016.
Müller, Herta: Reisende auf einem Bein, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2010.
Müller, Herta: Vater telefoniert mit den Fliegen, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a.M., 2015.
Androutsopoulos, Jannis: Soziolinguistische Mehrsprachigkeit. Ressourcen, Praktiken, Räume und Ideologien, in: Der Deutschunterricht 4/2017.
Bachmann- Medick, Doris: Nach der Hybridität: Travelling Concepts im Horizont von Übersetzung, in: Ette, Ottmar/ Wirt, Uwe: Nach der Hybridität. Zukünfte der Literaturtheorie, Walter Frey Verlag, Berlin, 2014.
Bartels, Gerrit: Interview mit Herta Müller: Ich habe noch nie auf einen Preis gewartet, in: Tagesspiegel, Berlin, 06.10.2009, [Online unter: https://www.tagesspiegel.de/kultur/literatur/interview-mit-herta-mueller-ich-habe-noch-nie-auf-einen-preis-gewartet/1612512.html, letzter Aufruf: 22/05/2021].
Beutin, Wolfgang (u.a.): Deutsche Literaturgeschichte. Von den Anfängen bis in die Gegenwart, J.B. Metzler Verlag, Stuttgart, 2001.
Beyer, Susanne: „Ich habe die Sprache gegessen.“ Die Literatur- Nobelpreisträgerin Herta Müller über ihre zusammengeklebten Gedichte und über die Macht und das Versagen der Wörter, in: Der Spiegel, Ausgabe 35, 2012.
Bickes, Christina/ Bickes, Hans: Aspekte der Mehrsprachigkeit, in: Sprache und Multikulturalität. Festschrift für Professor Käthi Dorfmüller- Karpusa, University Studio Press, Thessaloniki, 2005.
Bredella, Lothar: Die Bedeutung multikultureller narrativer Texte für die Anerkennung von Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität, in: Bausch, Karl-Richard/ Königs, Frank G./ Krumm, Hans- Jürgen: Mehrsprachigkeit im Fokus. Arbeitspapiere der 24. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts, Gunter Narr Verlag, Tübingen, 2004.
DPA (Deutsche Presse- Agentur): Heimweh als blauer Saal. Herta Müllers Wortcollagen vom Küchentisch, in: Westfälische Nachrichten, 2.4.2019 [online unter: https://www.wn.de/Welt/Kultur/Buch/3724781-Heimweh-als-blauer-Saal-Herta-Muellers-Wortcollagen-vom-Kuechentisch, letzter Aufruf: 22/5/2021].
Eke, Norbert Otto: Schönheit der Verwund(er)ung. Herta Müllers Weg zum Gedicht, in: Arnold, Ludwig (Hg.): Text und Kritik, Heft 155: Herta Müller, Richard Boorberg Verlag, München, 2002
Esselborn, Karl: Neue Zugänge zur inter/transkulturellen deutschsprachigen Literatur, in: Schmitz, Helmut (Hg.): Von der nationalen zur internationalen Literatur. Transkulturelle deutschsprachige Literatur und Kultur im Zeitalter globaler Migration, Rodopi Verlag, Amsterdam, 2009.
Geißler, Cornelia/ Scholz, Martin: Herta Müller im Interview. Ich bin ein lustiger Mensch, in: Frankfurter Rundschau, 24.8.2012 [Online unter: https://www.fr.de/kultur/ich-lustiger-mensch-11327854.html, letzter Aufruf: 22.5.2021].
Giessen, Hans W./ Rink, Christian (Hg.): Migration in Deutschland und Europa im Spiegel der Literatur. Interkulturalität – Multikulturalität – Transkulturalität, Bd.64, Frank und Timme Verlag, Berlin, 2017.
Goetsch, Paul: Fremdsprachen in der Literatur. Ein typologischer Überblick, in: Goetsch, Paul (Hg): Dialekte und Fremdsprachen in der Literatur, Günter Narr Verlag, Tübingen, 1987.
Görling, Reinhold: Heterotopia: Lektüren einer interkulturellen Literaturwissenschaft, Fink Verlag, München, 1997.
Knauth, Alfons K.: Weltliteratur: Von der Mehrsprachigkeit zur Mischsprachigkeit, in: Schmitz- Emans, Monika (Hg.): Literatur und Vielsprachigkeit, Hermeia Verlag, Heidelberg, 2004.
Nizon, Paul: Exil: Das Multikulturelle als Stimulans, in: Lützeler, Paul Michael (Hg.): Schreiben zwischen den Kulturen. Beiträge zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur, Fischer Verlag, Frankfurt a. M., 2009.
Palej, Agnieszka: Transkulturelle Perspektiven. Die deutschsprachige Literatur der Moderne in ihren Wechselwirkungen. Krakauer Studien zur germanistischen Literatur- und Kulturwissenschaft, Jagiellonian Press, Krakau, 2011.
Sturm-Trigonakis, Elke: Global playing in der Literatur, Königshausen & Neumann Verlag, Würzburg, 2007.
Von Loyen, Ulrich: „Kleine Literatur“ oder „Weltliteratur“? Zu den Diskursen um Herta Müller und Norman Manea. [Online unter: https://www.academia.edu/6179239/Weltliteratur._Norman_Manea_und_Herta_M%C3%BCller, letzer Aufruf: 22.5.2021].