Sie sind hier

Vorlesungsverzeichnis

Qualification AwardedMA in Conference Interpreting and Translation
StudienplanPMS Diermīneías kai Metáfrasīs 2018-2022
Collaborating Schools



Deutsche Sprache und Philologie
Cycle / Level2. Magisterstudiengang
Akademisches Jahr2018 - 2019
StatusAktiv
Websitehttp://www.enl.auth.gr
Contact emailinfo@frl.auth.gr
ECTS / WorkloadOne ECTS unit corresponds to 27.5 hours of workload.


Lehrveranstaltungen des 1. Semesters

DIERMĪNEIA
1. Semester
16 Veranstaltungen
CodeTitelECTSTyp
ΔΙΕΡ 1-202THEORETICAL APPROACHES TO INTERPRETING4Y
Διερ 1-202Theoretical Approaches to Interpreting4Y
Διερ 2-102Practical issues of interpretation 1 (note taking techniques, voice-coaching and body expression, conference topics, professional ethics)2Y
Διερ 3-000Enhancement of interpreting skills in Greek 14Y
Διερ 3-010Enhancement of interpreting skills in English 14Y
Διερ 3-020Enhancement of interpreting skills in French 14Y
Διερ 3-030Enhancement of interpreting skills in German 14Y
Διερ 3-040Enhancement of interpreting skills in Italian 14Y
Διερ 3-050Enhancement of interpreting skills in Spanish 14Y
Διερ 3-060Enhancement of interpreting skills in Russian 14Y
Διερ 3-100Consecutive and Simultaneous Interpreting 1, English to Greek6Y
Διερ 3-200Consecutive and Simultaneous Interpreting 1, French to Greek6Y
Διερ 3-300Consecutive and Simultaneous Interpreting 1, German to Greek6Y
Διερ 3-400Consecutive and Simultaneous Interpreting 1, Italian to Greek6Y
Διερ 3-500Consecutive and Simultaneous Interpreting 1, Spanish to Greek6Y
Διερ 3-600Consecutive and Simultaneous Interpreting 1, Russian to Greek6Y
METAFRASĪ
1. Semester
15 Veranstaltungen
CodeTitelECTSTyp
Μετ 1-301Principles of Translation Studies5Y
Μετ 4-101Translation of General Texts I English into Greek5Y
Μετ 4-111EXERCISES IN REVERSE TRANSLATION, GREEK INTO ENGLISH5Y
Μετ 4-201Translation of General Texts I French into Greek5Y
Μετ 4-211Exercises in Reverse Translation, Greek into French 5Y
Μετ 4-301Translation of General Texts I German into Greek5Y
Μετ 4-311Exercises in Reverse Translation, Greek into German5Y
Μετ 4-401Translation of General Texts I Italian into Greek5Y
Μετ 4-411Exercises in Reverse Translation, Greek into Italian5Y
Μετ 4-501Translation of General Texts I Spanish into Greek5Y
Μετ 4-511Exercises in Reverse Translation, Greek into Spanish5Y
Μετ 4-601Translation of General Texts I Russian into Greek5Y
Μετ 4-611Exercises in Reverse Translation, Greek into Russian5Y
Μετ 5-001Greek Language I5Y
Μετ 6-002Information Technology I (Electronic Translation Tools)5Y


Lehrveranstaltungen des 2. Semesters

METAFRASĪ
2. Semester
13 Veranstaltungen
CodeTitelECTSTyp
ΔιΜε 2-135Specialized Scientific Topics2Y
Μετ 4-102Translation of General Texts II English into Greek5Y
Μετ 4-103Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation I English into Greek5Y
Μετ 4-112Reverse Translation of General Texts I Greek into English5Y
Μετ 4-202Translation of General Texts II French into Greek5Y
Μετ 4-203Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation I French into Greek5Y
Μετ 4-302Translation of General Texts II German into Greek5Y
Μετ 4-303TRANSLATION OF SPECIALISED TEXTSS AND TERMINOLOGICAL DOCUMENTATION, GERMAN TO GREEK I5Y
Μετ 4-402Translation of General Texts II Italian into Greek5Y
Μετ 4-403Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation I Italian into Greek5Y
Μετ 4-502Translation of General Texts II Spanish into Greek5Y
Μετ 4-503Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation I Spanish into Greek5Y
Μετ 6-003Information Technology II (Electronic Translation Tools – Post-editing of Machine Translation)3Y


Lehrveranstaltungen des 3. Semesters

DIERMĪNEIA
3. Semester
20 Veranstaltungen
CodeTitelECTSTyp
ΔιΜε 2-132Issues of European integration 22Y
Διερ 3-002Enhancement of interpreting skills in Greek 34Y
Διερ 3-012Enhancement of interpreting skills in English 34Y
Διερ 3-022Enhancement of interpreting skills in French 34Y
Διερ 3-032Enhancement of interpreting skills in German 34Y
Διερ 3-042Enhancement of interpreting skills in Italian 34Y
Διερ 3-052Enhancement of interpreting skills in Spanish 34Y
Διερ 3-062Enhancement of interpreting skills in Russian 34Y
Διερ 3-102Consecutive and Simultaneous Interpreting 3, English to Greek6Y
Διερ 3-105Reverse interpretation, Greek to English4Y
Διερ 3-202Consecutive and Simultaneous Interpreting 3, French to Greek6Y
Διερ 3-205Reverse interpretation, Greek to French4Y
Διερ 3-302Consecutive and Simultaneous Interpreting 3, German to Greek6Y
Διερ 3-305Reverse interpretation, Greek to German4Y
Διερ 3-402Consecutive and Simultaneous Interpreting 3, Italian to Greek6Y
Διερ 3-405Reverse interpretation, Greek to Italian4Y
Διερ 3-502Consecutive and Simultaneous Interpreting 3, Spanish to Greek6Y
Διερ 3-505Reverse interpretation, Greek to Spanish4Y
Διερ 3-602Consecutive and Simultaneous Interpreting 3, Russian to Greek6Y
Διερ 3-605Reverse interpretation, Greek to Russian4Y
METAFRASĪ
3. Semester
15 Veranstaltungen
CodeTitelECTSTyp
Μετ 1-302Terminology Management6Y
Μετ 1-420Translation as a Profession: Ethics3Y
Μετ 1-520Contemporary Translation Practices4Y
Μετ 4-104Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation II English into Greek6Y
Μετ 4-113Reverse Translation of General Texts II Greek into English5Y
Μετ 4-204Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation II French into Greek6Y
Μετ 4-213Reverse Translation of General Texts II Greek into French5Y
Μετ 4-304Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation II German into Greek6Y
Μετ 4-313Reverse Translation of General Texts II Greek into German5Y
Μετ 4-404Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation II Italian into Greek6Y
Μετ 4-413Reverse Translation of General Texts II Greek into Italian5Y
Μετ 4-504Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation II Spanish into Greek6Y
Μετ 4-513Reverse Translation of General Texts II Greek into Spanish5Y
Μετ 4-604Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation II Russian into Greek6Y
Μετ 4-613Reverse Translation of General Texts II Greek into Russian5Y


Lehrveranstaltungen des 4. Semesters

DIERMĪNEIA
4. Semester
1 Veranstaltung
CodeTitelECTSTyp
Διερ 9-510Practical Training10Y
METAFRASĪ
4. Semester
1 Veranstaltung
CodeTitelECTSTyp
Μετ 9-510Internship10Y