ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ

Πληροφορίες Μαθήματος
ΤίτλοςΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ / Introduction to translation studies
Τίτλος στα ΙταλικάIntoduzione alla traduttologia
Κωδικός11241
ΣχολήΦιλοσοφική
ΤμήμαΙταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Κύκλος / Επίπεδο1ος / Προπτυχιακό
Περίοδος ΔιδασκαλίαςΧειμερινή/Εαρινή
ΚοινόΝαι
ΚατάστασηΕνεργό
Course ID280006653

Πρόγραμμα Σπουδών: Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

Εγγεγραμμένοι φοιτητές: 146
ΚατεύθυνσηΤύπος ΠαρακολούθησηςΕξάμηνοΈτοςECTS
Ιταλική Γλώσσα και ΦιλολογίαΥποχρεωτικό216

Πληροφορίες Τάξης
ΤίτλοςΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ
Ακαδημαϊκό Έτος2016 – 2017
Περίοδος ΤάξηςΕαρινή
Διδάσκοντες μέλη ΔΕΠ
Ώρες Εβδομαδιαία4
Ώρες Συνολικά52
Class ID
600034897

Πρόγραμμα Τάξης

ΚτίριοΦιλοσοφική (Νέα)
ΌροφοςΥπόγειο 1
ΑίθουσαΑΙΘΟΥΣΑ Α' (440)
ΗμερολόγιοΤρίτη 13:00 έως 17:00
Τύπος Μαθήματος 2016-2020
  • Υποβάθρου
  • Γενικών Γνώσεων
  • Επιστημονικής Περιοχής
  • Ανάπτυξης Δεξιοτήτων
Τύπος Μαθήματος 2011-2015
Ειδικού Υποβάθρου / Κορμού
Τρόπος Παράδοσης
  • Πρόσωπο με πρόσωπο
  • Eξ απoστάσεως εκπαίδευση
Ηλεκτρονική Διάθεση Μαθήματος
Erasmus
Το μάθημα προσφέρεται και σε φοιτητές προγραμμάτων ανταλλαγής.
Γλώσσα Διδασκαλίας
  • Ελληνικά (Διδασκαλία, Εξέταση)
  • Αγγλικά (Διδασκαλία, Εξέταση)
  • Ιταλικά (Διδασκαλία, Εξέταση)
Προαπαιτήσεις
Προαπαιτούμενα Μαθήματα
  • 11111 ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β1
Γενικές Προαπαιτήσεις
το μάθημα ιταλικής γλώσσας Ι
Μαθησιακά Αποτελέσματα
Στόχος του μαθήματος είναι οι φοιτητές να μάθουν φυλλομετρώντας το διαδίκτυο και τις ψηφιακες και εντυπες πηγες που υποδεικνύονται στο μαθημα, να αναλαμβάνουν και να διαχειρίζονται ατομικά και ομαδικά/διαδραστικά εντολές μετάφρασης ιταλικής< >ελληνικής και αναθεώρησής-της. https://elearning.auth.gr/course/view.php?id=8042 και να γνωρίζουν βασικές αρχές της θεωρίας και της ιστορίας της μετάφρασης με βαση πηγες που ανακοινωνονται και υποκεινται σε επεξεργασια στο μαθημα, να κανουν τεκμηριωση πηγων και περιληψη μεταφραστικη κειμενων ωστε να εξοικειωθουν με την μεταφραση για τις εργασιες τους σε μαθηματα κυριως λογοτεχνιας και ιστοριας των ιδεων.
Γενικές Ικανότητες
  • Εφαρμογή της γνώσης στην πράξη
  • Αναζήτηση, ανάλυση και σύνθεση δεδομένων και πληροφοριών, με τη χρήση και των απαραίτητων τεχνολογιών
  • Λήψη αποφάσεων
  • Αυτόνομη εργασία
  • Ομαδική εργασία
  • Σεβασμός στη διαφορετικότητα και στην πολυπολιτισμικότητα
  • Επίδειξη κοινωνικής, επαγγελματικής και ηθικής υπευθυνότητας και ευαισθησίας σε θέματα φύλου
  • Άσκηση κριτικής και αυτοκριτικής
Περιεχόμενο Μαθήματος
http://www.lerotte.net/download/article/articolo-56.pdf εδώ όλη η θεωρία του εξαμηνου: βλ. επισης επιλογες ΕΥΔΟΞΟΥ ---- και νέα ανακοίνωση: κειμενα για μεταφρασεις στο τρεχον εξάμηνο Corso monografico di letteratura italiana Dal 1200 al 1400: Dante e Boccaccio: Con glossario e schede di autovalutazione Συγγραφέας : Russo - Καραλή, Giovanna Εκδόσεις : University Studio Press (1997) ISBN : 960-12-0593-4 Σελίδες : 75 https://elearning.auth.gr/course/view.php?id=8042
Λέξεις Κλειδιά
θεωρια μεταφρασης, κριτικη μεταφρασης, ψηφιακα εργαλεια μεταφρασης
Τύποι Εκπαιδευτικού Υλικού
  • Σημειώσεις
  • Βιντεοδιαλέξεις
  • Ήχος
  • Πολυμεσικό υλικό
  • Διαδραστικές ασκήσεις
Χρήση Τεχνολογιών Πληροφορίας και Επικοινωνιών
Χρήση Τ.Π.Ε.
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στη Διδασκαλία
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στην Εργαστηριακή Εκπαίδευση
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στην Επικοινωνία με τους φοιτητές
Περιγραφή
https://elearning.auth.gr/course/view.php?id=8042 https://www.facebook.com/groups/249259585529565/ https://opencourses.auth.gr/courses/OCRS237/
Οργάνωση Μαθήματος
ΔραστηριότητεςΦόρτος ΕργασίαςECTSΑτομικάΟμαδικάErasmus
Διαλέξεις522,1
Σεμινάρια
Εργαστηριακή Άσκηση
Μελέτη και ανάλυση βιβλίων και άρθρων502
Φροντιστήριο180,7
Διαδραστική διδασκαλία στο Υπολογιστικό Κέντρο301,2
EMUNI SUMMER SCHOOL
Σύνολο1506
Αξιολόγηση Φοιτητών
Περιγραφή
με ενεργο ατομικη και ομαδικη συνεργασια στην ταξη [θεωρια, ασκησεις, βιβλιο]///// με απαλλακτικη ατομικη προοδο [τεκμηριωση, ασκησεις, βιβλιο]//// [τεκμηριωση, ασκησεις, βιβλιο] με τελικη εργασια και ασκησεις τελικου τυπου στις εξεταστικες περιοδους [υποχρεωτικη η χρηση πλατφορμας]. Εργαζομενοι ετοιμαζουν εαν θελουν ατομικες μεταφρασεις βικιπαιδειας.
Μέθοδοι Αξιολόγησης Φοιτητών
  • Γραπτή Εργασία (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
  • Εργαστηριακή Εργασία (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
Βιβλιογραφία
Βιβλιογραφία μαθήματος (Εύδοξος)
Ε. Κασάπη, Τετράδια εκπαίδευσης και αυτοεκπαίδευσης μεταφραστών, University Studio Press, Θεσσαλονίκη 2010 χ Ε. Κασάπη, Ελληνοϊταλικό εικονογραφημένο γλωσσάριο ανατομίας του ανθρώπου, University Studio Press, Θεσσαλονίκη 2011 ε
Επιπρόσθετη βιβλιογραφία για μελέτη
Petrilli, Ponzio, Ponzio, Delisle, Baker, Snell Hornby, Toury, Kassapi βλ. και πλατφορμα opencourses που υποδεικνύεται εδω https://opencourses.auth.gr/courses/OCRS237/[για εργαζομενους υποχρεωτικα μαζι με το βιβλιο]
Τελευταία Επικαιροποίηση
09-02-2018