Μετάφραση Γενικών Κειμένων 2 από Αγγλικά προς Ελληνικά

Πληροφορίες Μαθήματος
ΤίτλοςΜετάφραση Γενικών Κειμένων 2 από Αγγλικά προς Ελληνικά / Translation of General Texts II English into Greek
ΚωδικόςΜετ 4-102
Διατμηματικό ΠρόγραμμαΠΜΣ Διερμηνείας και Μετάφρασης 2018-2022
Συνεργαζόμενα ΤμήματαΑγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Φιλολογίας
Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Κύκλος / Επίπεδο2ος / Μεταπτυχιακό
Περίοδος ΔιδασκαλίαςΧειμερινή/Εαρινή
ΚοινόΌχι
ΚατάστασηΕνεργό
Course ID600004220

Πρόγραμμα Σπουδών: ΠΜΣ Διερμηνείας και Μετάφρασης 2018-2022

Εγγεγραμμένοι φοιτητές: 25
ΚατεύθυνσηΤύπος ΠαρακολούθησηςΕξάμηνοΈτοςECTS
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΥποχρεωτικό215

Πληροφορίες Τάξης
ΤίτλοςΜετάφραση Γενικών Κειμένων 2 από Αγγλικά προς Ελληνικά
Ακαδημαϊκό Έτος2018 – 2019
Περίοδος ΤάξηςΕαρινή
Διδάσκοντες μέλη ΔΕΠ
Διδάσκοντες άλλων Κατηγοριών
Ώρες Εβδομαδιαία3
Class ID
600141299
Τύπος Μαθήματος 2016-2020
  • Επιστημονικής Περιοχής
Τύπος Μαθήματος 2011-2015
Ειδικού Υποβάθρου / Κορμού
Τρόπος Παράδοσης
  • Πρόσωπο με πρόσωπο
Ηλεκτρονική Διάθεση Μαθήματος
Γλώσσα Διδασκαλίας
  • Ελληνικά (Διδασκαλία, Εξέταση)
  • Αγγλικά (Διδασκαλία, Εξέταση)
Προαπαιτήσεις
Γενικές Προαπαιτήσεις
προαπαιτούμενο μάθημα: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ Ι ΑΠΟ ΑΓΓΛΙΚΑ ΠΡΟΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μαθησιακά Αποτελέσματα
Επιδιωκόμενα μαθησιακά αποτελέσματα: •Διαμόρφωση επαγγελματικού μεταφραστικού ύφους ανάλογα με την προσωπικότητα του κάθε φοιτητή •Εξοικείωση με διαφορετικά είδη μεταφραστικού υλικού •Ορθολογιστική χρήση σύγχρονων τεχνολογιών και ηλεκτρονικών πόρων •Κριτική αξιολόγηση και επιλογή κατάλληλων μεταφραστικών στρατηγικών ανά περίπτωση. Δεν διανέμεται σύγγραμα. Αξιολόγηση: Μεταφραστικές εργασίες και τελική εξέταση.
Γενικές Ικανότητες
  • Εφαρμογή της γνώσης στην πράξη
  • Αναζήτηση, ανάλυση και σύνθεση δεδομένων και πληροφοριών, με τη χρήση και των απαραίτητων τεχνολογιών
  • Προσαρμογή σε νέες καταστάσεις
  • Λήψη αποφάσεων
  • Αυτόνομη εργασία
  • Ομαδική εργασία
  • Εργασία σε διεθνές περιβάλλον
  • Σχεδιασμός και διαχείριση έργων
  • Άσκηση κριτικής και αυτοκριτικής
  • Προαγωγή της ελεύθερης, δημιουργικής και επαγωγικής σκέψης
Περιεχόμενο Μαθήματος
Το μάθημα αυτό έχει ως στόχο να παρέχει στους φοιτητές/τριες μια ευρεία και στέρεη βάση για τη μετάφραση σε μεταπτυχιακό επίπεδο. Οι φοιτητές/τριες μεταφράζουν διαφορετικά είδη κειμένων που καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα θεματικών περιοχών (νομικά, ευρωπαϊκά, οικονομικά, χρηματοοικονομικά, τεχνικά κ.ά.) ανάλογα με τις εκάστοτε ανάγκες της αγοράς. Επιπλέον, στο μάθημα υποστηρίζεται η μεταφραστική πράξη με την αξιοποίηση σύγχρονων τεχνολογιών του μεταφραστικού χώρου, όπως οι μεταφραστικές μνήμες, καθώς και πρόσφορων ηλεκτρονικών πόρων, όπως το διαδίκτυο, ηλεκτρονικά διαθέσιμα παράλληλα κείμενα, κ.ά.
Λέξεις Κλειδιά
μετάφραση στα νέα ελληνικά
Τύποι Εκπαιδευτικού Υλικού
  • Σημειώσεις
  • Διαφάνειες
  • Βιντεοδιαλέξεις
  • Ήχος
  • Πολυμεσικό υλικό
  • Διαδραστικές ασκήσεις
Χρήση Τεχνολογιών Πληροφορίας και Επικοινωνιών
Χρήση Τ.Π.Ε.
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στη Διδασκαλία
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στην Εργαστηριακή Εκπαίδευση
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στην Επικοινωνία με τους φοιτητές
Περιγραφή
Αξιοποίηση Blackboard Χρήση ορολογικών βάσεων δεδομένων, παράλληλων κειμένων και μεταφραστικών μνημών Χρήση e-mail, επιλογές Blackboard, skype
Οργάνωση Μαθήματος
ΔραστηριότητεςΦόρτος ΕργασίαςECTSΑτομικάΟμαδικάErasmus
Εργαστηριακή Άσκηση
Σύνολο
Αξιολόγηση Φοιτητών
Περιγραφή
Αξιολόγηση: Μεταφραστικές εργασίες και τελική εξέταση. Η αξιολόγηση βασίζεται στα κριτήρια αξιολόγησης επαγγελματιών μεταφραστών του Mossop, όπως τροποποιήθηκαν και παρουσιάζονται στο Kourouni, Kyriaki. 2012. Translating under time constraints in an undergraduate context: a study of students' products, processes and learning styles διαθέσιμο στον ιστότοπο: http://www.tdx.cat/handle/10803/84035
Μέθοδοι Αξιολόγησης Φοιτητών
  • Γραπτή Εργασία (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
  • Γραπτή Εξέταση με Επίλυση Προβλημάτων (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
  • Έκθεση / Αναφορά (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
Βιβλιογραφία
Επιπρόσθετη βιβλιογραφία για μελέτη
το υλικό ανανεώνεται κάθε φορά που προσφέρεται το μάθημα και περιλαμβάνει πχ. από διαφημιστικά φυλλάδια έως τεχνικά εγχειρίδια
Τελευταία Επικαιροποίηση
08-11-2013