Ηλεκτρονική Διάθεση Μαθήματος
Μαθησιακά Αποτελέσματα
Με την επιτυχή ολοκλήρωση του μαθήματος, οι φοιτητές έχουν:
1. μάθει να χρησιμοποιούν το σύστημα αυτόματης μετάφρασης Systran
2. μάθει να αναζητούν τη μετάφραση όρων στην ορολογική βάση δεδομένων IATE
3. μάθει τις βασικές λειτουργίες της μεταφραστικής μνήμης SDL Trados
4. εξοικειωθεί με τα συστήματα επεξεργασίας γλωσσών Unitex και TermoStat Web.
Περιεχόμενο Μαθήματος
Αντικείμενο του μαθήματος είναι τα υπολογιστικά συστήματα που χρησιμοποιούνται στη μετάφραση και κυρίως στην αυτόματη/μηχανική μετάφραση. Ειδικότερα, οι φοιτητές εξοικειώνονται με συστήματα αυτόματης μετάφρασης (Systran), μεταφραστικές μνήμες (Trados), ορολογικές βάσεις δεδομένων (IATE), καθώς και με συστήματα επεξεργασίας φυσικών γλωσσών (Unitex, TermoStat Web).
1. Εισαγωγή στα εργαλεία Μηχανικής Μετάφρασης (ΜΜ)
2. Διαδικασία – Στάδια αυτόματης μετάφρασης
3. Μετάφραση κειμένων με τη χρήση των διαθέσιμων συστημάτων ΜΜ
4. Κατασκευή ενός συστήματος ΜΜ (με τη βοήθεια του λογισμικού Unitex)
5. Κατασκευή ενός συστήματος ΜΜ (με τη βοήθεια του λογισμικού Unitex)
6. Κατασκευή ενός συστήματος ΜΜ (με τη βοήθεια του λογισμικού Unitex)
7. Κατασκευή ηλεκτρονικού λεξικού απλών λέξεων με τη βοήθεια του Unitex
8. Κατασκευή ηλεκτρονικού λεξικού απλών λέξεων με τη βοήθεια του Unitex
9. Κατασκευή ηλεκτρονικού λεξικού σύνθετων λέξεων με τη βοήθειατου Unitex
10. Κατασκευή ηλεκτρονικού λεξικού σύνθετων λέξεων με τη βοήθεια του Unitex
11. Κατασκευή γραμματικών με τη βοήθεια του Unitex
12. Κατασκευή γραμματικών με τη βοήθεια του Unitex
13. Κατασκευή ηλεκτρονικού λεξικού σύνθετων λέξεων με τη βοήθεια του Unitex
Λέξεις Κλειδιά
υπολογιστικά συστήματα, αυτόματη μετάφραση, μεταφραστική μνήμη, βάση δεδομένων, επεξεργασία φυσικών γλωσσών