Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation I Italian into Greek

Course Information
TitleΜετάφραση Ειδικών Κειμένων και Ορολογική Τεκμηρίωση 1 από Ιταλικά προς Ελληνικά / Translation of Specialised Texts and Terminology Documentation I Italian into Greek
CodeΜετ 4-403
Interdepartmental ProgrammeMA in Conference Interpreting and Translation
Collaborating SchoolsEnglish Language and Literature
Philology
French Language and Literature
Italian Language and Literature
German Language and Literature
Cycle / Level2nd / Postgraduate
Teaching PeriodWinter/Spring
CommonNo
StatusActive
Course ID600004307

Programme of Study: MA in Conference Interpreting and Translation

Registered students: 2
OrientationAttendance TypeSemesterYearECTS
METAFRASĪCompulsory Course215

Class Information
Academic Year2018 – 2019
Class PeriodSpring
Faculty Instructors
Weekly Hours3
Class ID
600141307
Mode of Delivery
  • Face to face
  • Distance learning
Digital Course Content
Erasmus
The course is also offered to exchange programme students.
Language of Instruction
  • Greek (Instruction, Examination)
  • Italian (Instruction, Examination)
General Competences
  • Apply knowledge in practice
  • Retrieve, analyse and synthesise data and information, with the use of necessary technologies
  • Adapt to new situations
  • Make decisions
  • Work autonomously
  • Work in teams
  • Work in an international context
Educational Material Types
  • Multimedia
  • Interactive excersises
Use of Information and Communication Technologies
Use of ICT
  • Use of ICT in Course Teaching
  • Use of ICT in Laboratory Teaching
  • Use of ICT in Communication with Students
  • Use of ICT in Student Assessment
Description
https://elearning.auth.gr/course/view.php?id=6080
Course Organization
ActivitiesWorkloadECTSIndividualTeamworkErasmus
Lectures130.5
Laboratory Work772.8
Tutorial130.5
Interactive Teaching in Information Center471.7
Total1505.5
Student Assessment
Student Assessment methods
  • Written Assignment (Formative, Summative)
  • Written Exam with Problem Solving (Formative, Summative)
  • Labortatory Assignment (Formative, Summative)
Bibliography
Additional bibliography for study
http://stl-formazione.it/2012/04/10/la-traduzione-di-testi-legali-metodologia-e-traduzione-di-documenti-societari-dallinglese/
Last Update
09-02-2018