Learning Outcomes
Upon completion of the course, students will:
• have developed the skills to adopt each time the most appropriate teaching approach.
• be able to adapt the teaching practice according to the linguistic and communication needs of the audience and according to their interests.
• be able to combine and utilize theoretical and practical knowledge to optimize the outcomes of the teaching / learning process, such as: targeting, course preparation, planning of educational activities, design of student performance evaluation tools, planning and conducting of a lesson, student and learning evaluation.
• be able to collaborate with teachers of French and other specialties.
• have acquired professional experience.
Course Content (Syllabus)
The course aims to: a) familiarize university students with the reality of foreign language teaching to teenagers (in public and private schools of Primary and Secondary Education), and adults (Foreign Language Schools, Adult Education Centers). This familiarization is achieved through a orderly and guided participation of the students in the educational and pedagogical process (classroom observation) as well as with the contribution of mentoring, and b) students practice in modern practices of Teaching of French as a foreign language with supervised teaching (week course). Specifically, the course attempts to link theoretical knowledge acquired in previous semesters to classroom application.
The ultimate goal of the course is to prepare future teachers of FFL to be able to teach French as a foreign language to different age groups within the Greek educational system. Given the practical nature of the lesson, it is necessary to attend classes, develop educational / teaching material and apply it in real and / or virtual classroom (micro-teaching), as well as keeping a 'portfolio'.
Additional bibliography for study
Beacco, J.-C. & Lieutaud, S. (2000). Les dimensions culturelles des enseignements de langue. Paris : Hachette.
Bérard, E. (1991). L’approche communicative. Théorie et pratiques. Paris : CLE International.
Conseil de l’Europe. (2018). Cadre européen commun de référence sur les langues. Apprendre, enseigner, évaluer. Volume complémentaire avec des nouveaux descripteurs. https://rm.coe.int/cecr-volume-complementaire-avec-de-nouveaux-descripteurs/16807875d5
Conseil de l’Europe. (2015). Portfolio européen pour les éducateurs et éducatrices en préélémentaire La dimension langagière et l’éducation plurilingue et interculturelle. https://www.ecml.at/Portals/1/mtp4/pepelino/pepelino-FR-web.pdf
Conseil de l’Europe. (2011). Portfolio européen des langues Guide pour la planification, la mise en œuvre et l’évaluation de projets d’utilisation à l’échelle de l’établissement scolaire. https://www.ecml.at/Portals/1/documents/ECML-resources/2011_09_12_ELP-WSU_FR_web.pdf?ver=2018-03-21-094605-550
Conseil de l’Europe. (2007). Portfolio européen pour les enseignants en langues en formation initiale Un outil de réflexion pour la formation des enseignants en langues. https://archive.ecml.at/mtp2/publications/C3_Epostl_F_internet.pdf
Conseil de l’Europe. (2001). Cadre européen commun de référence pour les langues. Apprendre, enseigner, évaluer. Paris : Didier. www.coe.int/lang-cecr
Courtillon, J. (2003). Élaborer un cours de FLE. Paris : Hachette.
Cuq, J.-P. & Gruca, I. (2005). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble : PUG.
Kiyitsioglou-Vlachou, R. (2017). « La maîtrise des compétences linguistiques garantit-elle l’opérationnalisation des savoir-faire interculturels ? Le cas des apprenants hellénophones », No 6, Revue du CEES (Centre européen d'études slaves). http://etudesslaves.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=1207
Moirand, S. (1990). Enseigner à communiquer en langue étrangère. Paris : Hachette.
Niquet, G. (1991). Enseigner le français. Pour qui ? Comment ? Paris : Hachette.
Tagliante, C. (2006). La classe de langue. Paris : CLE International.
Tagliante, C. (2005). L’évaluation et le Cadre européen commun. Paris : CLE International.
Αρβανίτης, Π. & Κιγιτσιόγλου-Βλάχου, Αικ. (2013). Η Πράξη Λόγου στα ψηφιακά περιβάλλοντα. Αθήνα. Εκδόσεις Παπαζήση.
Γρίβα, Ε.& Κωφού, Ι.(2019). Η εναλλακτική αξιολόγηση στο σύγχρονο εκπαιδευτικό περιβάλλον Σχεδιασμός και εφαρμογή περιγραφικών μεθόδων αξιολόγησης για τα γλωσσικά μαθήματα. Εκδόσεις: Κυριακίδη Θεσσαλονίκη.
Τοκατλίδου, Β. (2003). Γλώσσα, επικοινωνία και γλωσσική εκπαίδευση. Αθήνα. Πατάκης.
Τσοπάνογλου, Α. (2000). Μεθοδολογία της επιστημονικής έρευνας και εφαρμογές της στην αξιολόγηση της γλωσσικής κατάρτισης. Θεσσαλονίκη. Εκδόσεις: Ζήτη
Τσοπάνογλου, Α. (2010). «Η εγκυρότητα και ο έλεγχός της στην πιστοποίηση της γλωσσομάθειας», http://rcel.enl.uoa.gr/periodical/research2.htm