Learning Outcomes
The students practice academic writing by working on a topic of their choice. They will conduct bibliographic research, engage with primary and secondary literature, and plan and compose a written paper.
Course Content (Syllabus)
What implications arise for the translator when literary texts are self-referential and reflect on the processes of writing and language use? What occurs when language itself becomes the protagonist of a text?
Beginning with the tradition of linguistic skepticism as developed by the Viennese School at the end of the 19th century, this course will examine literary texts that reflect the linguistic practices of authoritarian regimes. We will contextualize linguistic estrangement and creativity within the historical framework of the classical avant-garde and subsequently focus on the translation practices of wordplay and linguistic acrobatics in more contemporary texts.