Computer-aided translation

Informations du Cours
TitreΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΕ ΤΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ / Computer-aided translation
Title in ItalienTraduzione con supporto elettronico
Code11342
FacultyLettres
Cycle / Niveau1er cycle / Licence
Semestre de l’annéeWinter/Spring
CommonOui
StatutActif
Course ID280006608

Programme d' Études: PPS Tmīmatos Italikīs Glṓssas kai Filologías 2013

Registered students: 11
OrientationAttendance TypeSemesterAnnéeECTS
ITALIKĪ GLŌSSA KAI FILOLOGIACours à option obligatoires846

Informations de la Classe
Année Académique2016 – 2017
Semestre de l’AnnéeSpring
Faculty Instructors
Class ID
600070640
Course Type 2016-2020
  • Cours Fondamental
  • Domaine Scientifique
Mode d’Enseignement
  • En présentiel
Accès en Ligne
Language of Instruction
  • Grec (Enseignement, Examens)
  • Anglais (Enseignement)
  • Autres (Enseignement)
Aptitudes Générales
  • Application des connaissances à la pratique
  • Recherche, analyse et synthèse de données et d’informations, avec utilisation des technologies adéquates
  • Prise de décision
  • Travail en autonomie
  • Respect de l’altérité et du multiculturalisme
  • Critique et autocritique
  • Promotion de la pensée libre, créatrice et inductive
Use of Information and Communication Technologies
Use of ICT
  • Emploi de TIC pour l’enseignement
  • Emploi de TIC pour les activités de laboratoire
  • Emploi de TIC pour communiquer avec les étudiants
Organisation du Cours
ActivitésCharge de travailECTSIndividuelEn groupeErasmus
Conferences190.8
Laboratoires200.8
Total391.6
Student Assessment
Student Assessment methods
  • Examen écrit : résolution de problèmes (Formative, Sommative)
  • Travaux de laboratoire (Formative, Sommative)
  • Interprétation artistique (Formative, Sommative)
Bibliography
Course Bibliography (Eudoxus)
Σαριδάκης Ιωάννης, Σώματα κειμένων και Μετάφραση, Παπαζήσης, 2010. Munday, Jeremy, Μεταφραστικές σπουδές, θεωρίες και εφαρμογές, μετ. Άγγελος Φιλιππάτος, Μεταίχμιο, 2004.
Additional bibliography for study
Φωτοτυπίες που χορηγεί ο διδάσκων κατά τη διάρκεια του μαθήματος.
Last Update
26-04-2013