Linguistique d'enonciation et traduction

Informations du Cours
TitreΓλωσσολογία της Εκφοράς και Μετάφραση / Linguistique d'enonciation et traduction
Title in FrançaisLinguistique d'enonciation et traduction
CodeΚΕ-ΜΕΤ-03
FacultyLettres
SchoolLangue et Litterature Francaises
Cycle / Niveau1er cycle / Licence
Semestre de l’annéeWinter/Spring
CommonOui
StatutActif
Course ID280006440

Programme d' Études: Programme des études du premier cycle au Département de Langue et de Littérature françaises

Registered students: 16
OrientationAttendance TypeSemesterAnnéeECTS
Tronc communEPILOGĪSWinter/Spring-5

Programme d' Études: ERASMUS

Registered students: 0
OrientationAttendance TypeSemesterAnnéeECTS
KORMOSYPOCΗREŌTIKO115

Informations de la Classe
Année Académique2020 – 2021
Semestre de l’AnnéeSpring
Faculty Instructors
Weekly Hours3
Total Hours39
Class ID
600184931
Course Type 2016-2020
  • Domaine Scientifique
Accès en Ligne
Language of Instruction
  • Français (Enseignement, Examens)
Learning Outcomes
Se famialiser avec le courant enonciatif Apprendre les pametres enonciatif du phenomene linguistique Se familiariser avec les differences entre langue et parole Reconnaitre les differences entre phase et enonce Se familiariser avec les fonctions des differents temps grammaticaux en grec et en francais Se familiariser avec les differentes fonntions des marqueurs temporels et spatiaux en grec et en francais
Aptitudes Générales
  • Application des connaissances à la pratique
  • Recherche, analyse et synthèse de données et d’informations, avec utilisation des technologies adéquates
  • Prise de décision
  • Travail en autonomie
  • Travail d’équipe
  • Travail en environnement international
  • Travail en environnement pluridisciplinaire
  • Critique et autocritique
  • Promotion de la pensée libre, créatrice et inductive
Course Content (Syllabus)
Cours 1 1. Objectif général du cours. 2. La notion d’énonciation. 3. Courant énonciatif - courant pragmatique. 4. La notion de la grammaire. 5. La grammaire de l’énonciation. 6. La grammaire normative ou traditionnelle. 7. De la communication à l’énonciation. 8. Les critiques du schéma de communication. 9. Les définitions de l’énonciation. 10. La situation d’énonciation. 11. L’acte d’énonciation. Cours 2 1. Ce que les grammaires enseignent. 2. Ce qu’il faudrait rectifier ou ajouter. 3. Exemples (l’imparfait, l’infinitif, l’indicatif, le conditionnel). 4. La notion de l’énoncé. 5. Phrase vs Énoncé. 6. Définition de la phrase. Cours 3 1. Énoncé-type / Énoncé-occurrence. 2. Énoncé-occurrence. 3. Embrayeurs. 4. Exercices. 5. Les embrayeurs. 6. Les déictiques. i. Les emplois. ii. Les fonctions. iii. Les personnes. 7. Les indices spatio-temporelles. Cours 4 1. La deixis. 2. Les déictiques. 3. Personnes et non-personne. 4. Pronoms personnels. 5. La non-personne. 6. Exercices. 7. « Tu » générique. 8. Datif éthique. 9. « On ». 10. Exemples. 11. Exercices. Cours 5 La deictiques 1. Les déictiques spatio-temporels. 2. Les affinités entre temps et espace. 3. Les déictiques spatiaux : i. Les démonstratifs. ii. Les présentatifs. iii. Les éléments adverbiaux. 4. Les déictiques temporels. 5. Déictiques et typologie des discours. 6. Exercices. Cours 6 Les modes et les temps de l’indicatif 1. L’indicatif. 2. Le subjonctif. 3. L’impératif. 4. L’infinitif et le participe. 5. Temps de l’indicatif et grammaire. 6. Temps et temporalité linguistique. Cours 7 L’aspect 1. L’aspect lexical. i. Itératif / unique (ou global). ii. Inchoatif/ non-inchoatif. iii. Ponctuel / duratif. iv. Conclusif ou résultatif / non-conclusif. 2. Verbes de processus vs verbes d’état. 3. Les périphrases verbales. 4. Exercices. 5. L’aspect grammatical. 6. Aspect Perfectif / Aspect Imperfectif. 7. Aspect accompli / aspect inaccompli. i. Formes Simples – Formes Composées. ii. Temps Simples – Temps Composés. 8. Une Ambiguïté – Le passé composé. 9. Les formes surcomposées. Cours 8 Discours et Récit 1. Discours vs Récit. 2. L’énonciation de discours. 3. L’énonciation de récit ou historique. 4. Les temps du récit. 5. Les indicateurs temporels. Cour 9 Les temps du discours et du récit 1. Les temps du discours. 2. Les temps du récit. 3. Erreurs d’interprétation à évoquer. 4. La non-personne. 5. Il + passé simple / je + passé simple. 6. Je + passé simple. 7. Récit et passé. 8. Imbrication du discours et du récit. Cours 10 Le présent 1. Le temps présent. 2. Le Présent comme temps du discours. 3. Le présent d’habitude. 4. Le Présent comme forme zéro. 5. Le présent générique. 6. Le "présent" dans le récit. Cours 11 Imparfait / Passé Simple / Passé Composé. De l’aspect à l’opposition des plans. 1. Imparfait et présent. 2. Un micro – système. 3. Constatations. 4. Premier plan/arrière plan. L’imparfait perfectif 1. L’imparfait perfectif. 2. L'imparfait conclusif. 3. L’imparfait de narration. 4. Exemple. 5. Remarques sur l’exemple. Imparfaits non-passés. L'euphémisation. Cours 12 Les diverses formes du futur et leurs emplois 1. Les futurs. 2. Remarques sur les exemples. 3. Le futur périphrastique. 4. Exemples. 5. Futur périphrastique et futur simple. 6. Exemples. 7. Remarques sur les exemples. Futur et valeurs modales 1. Spécificité du futur. 2. Le rôle de la morphologie. 3. Les valeurs modales. 4. Je + futur. 5. Tu + futur. 6. Non-personne+futur. 7. La nécessité. 8. La probabilité. 9. La possibilité. 10. Le futur antérieur de "bilan". Cours 13 Le conditionnel 1. Le conditionnel. 2. Le premier types d’emplois. 2.1 Considérations morphologiques. 2.2 Futur et repère passé. 3. Valeurs modales spécifiques. 3.1 À l'intérieur de l'indicatif. 3.2 Divers emplois. Exercices – De la théorie à la pratique
Mots-clés
grammaire d'enonciation, enonciation, enonce, temps grammaticaux, aspect, deixis, anaphore
Use of Information and Communication Technologies
Use of ICT
  • Emploi de TIC pour l’enseignement
Description
Power point
Organisation du Cours
ActivitésCharge de travailECTSIndividuelEn groupeErasmus
Conferences391.6
Redaction de travaux833.3
Examens30.1
Total1255
Student Assessment
Description
Controle continu, travail final
Student Assessment methods
  • Examen écrit : questionnaire à choix multiples (Formative, Sommative)
  • Examen écrit : résolution de problèmes (Formative, Sommative)
Bibliography
Additional bibliography for study
• Benveniste Emile, (1996, t1, 1974, t2), Problèmes de linguistique générale, Paris : Gallimard. • Culioli Antoine, (1990), Pour une linguistique de l’énonciation, Paris: Ophrys. • Delveroudi Rhéa, (1996), La notion du sujet et sa réalisation dans l’énoncé en grec moderne et en français, Paris: Ophrys. • Eluerd Roland, (2004), Grammaire descriptive de la langue française, Paris : Armand Colin. • Fillmore, Charles J. (1971) Lectures on Deixis, CSLI Publications (rééd. 1997). • Fuchs Catherine & Le Goffic Pierre (1992), Les linguistiques contemporaines, Paris : Hachette. • Gary-Prieur Marie, (1985), De la grammaire à la linguistique. L’étude de la phrase, Paris : Armand Colin . • Grammenidis Siméon, (2000), La deixis dans son passage du grec vers le français, Paris : Ophrys. • Guillemin-Flescher Jacqueline, (1981), Syntaxe comparée du français et d’anglais. Problèmes de traduction, Paris : Ophrys. • Kerbrat-Orecchioni Catherine, (1980), L’énonciation. De la subjectivité dans le langage, Paris : Armand Colin. • - Benveniste Emile, (1996, t1, 1974, t2), Problèmes de linguistique générale, Paris : Gallimard. • Culioli Antoine, (1990), Pour une linguistique de l’énonciation, Paris: Ophrys. • Delveroudi Rhéa, (1996), La notion du sujet et sa réalisation dans l’énoncé en grec moderne et en français, Paris: Ophrys. • Eluerd Roland, (2004), Grammaire descriptive de la langue française, Paris : Armand Colin. • Fillmore, Charles J. (1971) Lectures on Deixis, CSLI Publications (rééd. 1997). • Fuchs Catherine & Le Goffic Pierre (1992), Les linguistiques contemporaines, Paris : Hachette. • Gary-Prieur Marie, (1985), De la grammaire à la linguistique. L’étude de la phrase, Paris : Armand Colin . • Grammenidis Siméon, (2000), La deixis dans son passage du grec vers le français, Paris : Ophrys. • Guillemin-Flescher Jacqueline, (1981), Syntaxe comparée du français et d’anglais. Problèmes de traduction, Paris : Ophrys. • Kerbrat-Orecchioni Catherine, (1980), L’énonciation. De la subjectivité dans le langage, Paris : Armand Colin. • Lévy Maurice, (2000), Grammaire de français. Approche énonciative, Paris : Ophrys. • Maingueneau Dominique, (1981), Approche de l’énonciation en linguistique française, Paris : Hachette. • Maingueneau Dominique, (1994), L’énonciation en linguistique française, Paris : Hachette. • Maingueneau Dominique, (2012), Analyser les textes de communication, Paris : Armand Collin. • Paveau Marie-Anne & Safrati Georges-Élia, (2003), Les grandes théories de la linguistique. De la grammaire comparée à la pragmatique, Paris : Armand Colin. • Perret Michèle, (1994), L’énonciation en grammaire du texte, Paris : Nathan. • Petiot Geneviève, (2000), Grammaire et linguistique, Paris : Armand Colin. • Riegel Martin, Pellat Jean-Christophe & Rioul René, (1994), Grammaire méthodique du français, Paris : PUF. • Νενοπούλου Τώνια, (2006), Εκφώνηση, Γλωσσικές διεργασίες και Μετάφραση, Θεσσαλονίκη: University Studio Press.
Last Update
05-05-2021