Sociolinguistics and applications in Multilingualism

Informations du Cours
TitreΚοινωνιογλωσσολογία και εφαρμογές στην πολυ-γλωσσία / Sociolinguistics and applications in Multilingualism
CodeΥ 03Δ
FacultyLettres
SchoolLangue et Litterature Francaises
Cycle / Niveau2e cycle / Master
Semestre de l’annéeWinter/Spring
CommonNon
StatutActif
Course ID600018175

Informations de la Classe
Année Académique2023 – 2024
Semestre de l’AnnéeWinter
Faculty Instructors
Weekly Hours3
Total Hours39
Class ID
600244124
Mode d’Enseignement
  • En présentiel
Language of Instruction
  • Grec (Enseignement, Examens)
Learning Outcomes
Les étudiant.e.s dans le cadre de ce cours pourront : - comprendre les axes théoriques de la sociolinguistique et de l'éducation plurilingue - aborder les particularités des approches méthodologiques dans le domaine de la sociolinguistique et des approches plurielles du Conseil de l'Europe - relier la théorie à la pratique par la production d'activités plurielles - se familiariser avec l'élaboration de modules d'enseignement conformément aux approches plurielles et au Cadre de Référence pour les approches plurielles du Conseil de l'Europe - mettre en place les outils adéquats pour développer et analyser le répertoire communicatif plurilingue et la compétence plurilingue.
Aptitudes Générales
  • Application des connaissances à la pratique
  • Recherche, analyse et synthèse de données et d’informations, avec utilisation des technologies adéquates
  • Adaptation à des situations nouvelles
  • Prise de décision
  • Travail en autonomie
  • Travail en environnement international
  • Travail en environnement pluridisciplinaire
  • Production de nouvelles idées de recherche
  • Respect de l’altérité et du multiculturalisme
Course Content (Syllabus)
Le cours aborde les principes de base de la sociolinguistique, en présentant la genèse de ce domaine de recherche spécifique et la relation entre la sociolinguistique et la linguistique, ses domaines de recherche, ses branches, les causes de son développement, ses figures emblématiques, les dimensions de la diversité linguistique (diversité géographique et sociale). Sont également présentés les phénomènes de contact de langues (bilinguisme, multilinguisme, pidgin, créole, lingua franca), les niveaux de style linguistique, les concepts sociolinguistiques de base (langue maternelle, communauté linguistique, locuteurs terminaux, observation participante), le code switching linguistique, la dimension humoristique de la communication linguistique, les phénomènes de maintien de la langue, de recul de la langue et de mort de la langue.
Mots-clés
sociolinguistique, plurilinguisme, éducation
Type de Matériels Éducatifs
  • Vidéoconférences
  • Matériel multimédia
Organisation du Cours
ActivitésCharge de travailECTSIndividuelEn groupeErasmus
Seminaires2008
Total2008
Student Assessment
Description
L'évaluation des étudiants se réalise par le biais de un devoirs écrits et leur participation dans la classe.
Student Assessment methods
  • Examen écrit : résolution de problèmes (Formative, Sommative)
  • Présentation publique (Formative, Sommative)
Bibliography
Additional bibliography for study
Archakis, A. & V. Tsakaona (2012). The Narrative Construction of Identities in Critical Education. Hampshire and New York: Palgrave Macmillan. Auger, N. (2005). Comparons nos langues, une démarche d’apprentissage du français auprès des enfants nouvellement. Editions CNDP, collection Ressources Formation Multimédia, fabrication : CRDP Languedoc-Roussillon, CDDP du Gard, DVD et guide pédagogique, 15 pages. Baker, C. (2001). Εισαγωγή στη δίγλωσση εκπαίδευση και τη διγλωσσία. Αθήνα: Gutenberg (μτφ. Α. Αλεξανδροπούλου). Beacco, J.-C. & Byram, M. (2002). Guide pour l’élaboration des politiques éducatives en Europe. Editions du Conseil de l’Europe, Strasbourg. Bell, J. (2005). Doing your research project. A Guide for First-time Researchers in Education, Health and Social Science. Buckinghamshire: Open University Press. Candelier, M. (dir.) (2003). Evlang-l’éveil aux langues à l’école primaire: Bilan d’une innovation européenne. Bruxelles : De Boek - Duculot. Chambers, J.-K., P. Trudill & N. Schilling-Estes (2002). The Handbook of Language Variation and Change. Oxford: Blackwell Publishing. Clark, B. A. (2000). First- and Second-Language Acquisition in Early Childhood. In: Issues in Early Childhood Education: Curriculum, Teacher Education, & Dissemination of Information. Proceedings of the Lilian Katz Symposium (Champaign, IL, November 2000), 331-343. Conseil de l’Europe (2009). Plateforme de ressources et de références pour l’éducation plurilingue et interculturelle du Conseil de l’Europe. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/LangEduc/SuiteIntro_fr.asp Coste, D., Moore, D. & Zarate, G. (1997). Compétence plurilingue et pluriculturelle, Strasbourg, Ed. du Conseil de l’Europe. Craith, M.Nic (2006). Europe and the Politics of Language: Citizens, Migrants and Outsiders. Palgrave MacMillan. Cummins, J. & Swain, M. (1986). Bilingualism in Education. London: Longman. Cummins, J. 1999. Ταυτότητες υπό Διαπραγμάτευση. Εκπαίδευση με σκοπό την Ενδυνάμωση σε μιαΚοινωνία της Ετερότητας, Gutenberg, Αθήνα. Fairclough, N. (1992) Discourse and social change. Cambridge: Polity Press. Ferguson, Ch. (1959). “Diglossia”. In Word 15, New York: Mouton de Gruyter, 325-340. Ferguson, Ch. (1993). ‘‘Epilogue. Diglossia revisited’’. In A. Hudson (ed.). Studies in diglossia, Southwest Journal of Linguistics 10(1), Denton: University of North Texas Press, 214- 234. Flew, T. (2005). New Media. An introduction. Oxford University Press. Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics. London & New York: Routledge. Javeau, C. (2000). H Έρευνα με Ερωτηματολόγιο: Το εγχειρίδιο του καλού ερευνητή. Αθήνα: Τυπωθήτω. Jorgensen, D.-L. (1989). ‘‘Participant observation: A Methodology for Human Studies’’. Στο Applied Social Research Methods Series 15. Sage Publications, Inc. Kress, G. & R. Hodge (1979). Language as Ideology. London: Routledge and Kegan Paul. Labov, W. (2006 [1966]). The Social Stratification of English in New York City. Cambridge University Press. Newton, B. (1972). The Generative Interpretation of Dialect: A Study of Modern Greek Phonology. Cambridge University Press Pappas, P.-A. (2004). Variation and morphosyntactic change in Greek: from clitics to affixes. New York: Palgrave Macmillan. Schiffman, H. (1996). Linguistic Culture and Language Policy. London & New York: Routledge. Trudgill, P. (2000). Sociolinguistics: An introduction to language and society. Penguin Books. Wolfram, W. & N. Shilling-Estes, (2006). American English: Dialects and Variation. Oxford: Blackwell Publishing. Woods, P. (1991). Inside Schools. Ethnography in Education Research. London: Routledge. Wright, C. (1993). ‘‘School processes-an ethnographic study’’. In P. Woods & M. Hammersley (Eds), Gender and Ethnicity in Schools. London: The Open University and Routledge. Ανδρουλάκης Γ. (2008). «Οι Γλώσσες και το Σχολείο. Στάσεις και κίνητρα των μαθητών σε δυο ελληνικές ζώνες, στο πλαίσιο μιας ευρωπαϊκής κοινωνιογλωσσολογικής έρευνα»ς. Εκδόσεις: Gutenberg. Αρχάκης, Α. & Β. Τσάκωνα (2011). Ταυτότητες, αφηγήσεις και γλωσσική εκπαίδευση, Αθήνα: Πατάκης. Αρχάκης, Α. & Κονδύλη, Μ. (2002) Εισαγωγή σε ζητήματα κοινωνιογλωσσολογίας. Αθήνα: Νήσος. Δημητρίου Σ. (1994). Λεξικό όρων Γλωσσολογίας. Εκδόσεις Καστανιώτη: Αθήνα. Κακριδή-Φερράρι, Μ., 2007. «Στάσεις απέναντι στη γλώσσα». Στο: Εγκυκλοπαιδικός Οδηγός για τη Γλώσσα. Θέματα Ιστορίας της ελληνικής γλώσσας. Δημοσιευμένη εργασία στο http://www.greeklanguage.gr/greekLang/studies/history/thema_03/index.html Καρυολαίμου, Μ. (2000α). ‘‘Η Κυπριακή: διάλεκτος ή ιδίωμα;’’. Στο Η Ελληνική και οι διάλεκτοι της, Αθήνα: ΥΠΕΠΘ & Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 43-48. Καρυολαίμου, Μ. (2000β). ‘‘Κυπριακή πραγματικότητα και κοινωνιογλωσσική περιγραφή’’. Στο Μελέτες για την Ελληνική γλώσσα. Πρακτικά της 20ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ., 23-25 Απριλίου 1999, 203-214. Κατσογιάννου, Μ., Α. Παπαπαύλου, Π. Παύλου, Σ. Τσιπλάκου (2004). «Διδιαλεκτικές κοινότητες και γλωσσικό συνεχές: η περίπτωση της κυπριακής». Στο Proceedings of the second international conference of modern Greek dialects and linguistic theory. Μυτιλήνη, 30 Σεπτεμβρίου - 3 Οκτωβρίου 2004, 156-170. Κοιλιάρη, Α. 2005. Πολυγλωσσία και Γλωσσική Εκπαίδευση: Μια Κοινωνιογλωσσική Προσέγγιση. Θεσσαλονίκη: Βάνιας. Κοντοσόπουλος, Ν. (1985). ‘‘Νέοι προσανατολισμοί στη διαλεκτολογική έρευνα στην Ελλάδα’’. Στο Μελέτες για την Ελληνική γλώσσα, Πρακτικά της 5ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας Α.Π.Θ, 2-4 Μαΐου 1984, Θεσσαλονίκη: Θεσσαλονίκη: Αφοι Κυριακίδη, 65-72. Κοντοσόπουλος, Ν. (1994). Διάλεκτοι και ιδιώματα της νέας ελληνικής. Αθήνα. Κουρδής, Ε. (2007). Θεσσαλικό ιδίωμα. Από τα κοινωνικά σημεία στη γλωσσική ιδεολογία. Βόλος: Εκδόσεις Πανεπιστημίου Θεσσαλίας. Κυριαζή, Ν. (2002). Η Κοινωνιολογική Έρευνα. Αθήνα: Ελληνικά Γράμματα. Κωστούλα-Μακράκη, Ν. (2001). Γλώσσα και κοινωνία. Βασικές έννοιες. Αθήνα: Μεταίχμιο. Μοσχονάς, Σ. (2002). ‘‘Κοινή γλώσσα και διάλεκτος: Το ζήτημα της «γλωσσικής διμορφίας» στην Κύπρο’’. Στο Νέα Εστία 151, τ. 1745, 898-928. Μοσχόνας, Σ. (2005). Ιδεολογία και Γλώσσα, Αθήνα: Πατάκης. Μουσούρη, Ε. (1999). « Γλωσσική αφύπνιση (Éveil aux Langues): μια νέα προσέγγιση για την πρώιμη εκμάθηση ξένων γλωσσών σε παιδιά του δημοτικού σχολείου ». Στο Πρακτικά της 19ης Συνάντησης Γλωσσολογίας, Μελέτες για την ελληνική γλώσσα, Τμήμα Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, 213-227. Μουσούρη, Ε. (2000). « Η εκπαίδευση – επιμόρφωση των καθηγητών της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στη Γαλλία ». Στο Πρακτικά της Διημερίδας Η διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης/δεύτερης γλώσσας. Αρχές, προβλήματα, προοπτικές, (Επιμ. Ν. Αντωνοπούλου, Α. Τσαγγαλίδης και Μ. Μουμτζή), Θεσσαλονίκη, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, Τμήμα Στήριξης και Προβολής της Ελληνικής Γλώσσας, 227-233. Μουσούρη, Ε. (2015). Κοινωνιογλωσσικές προσεγγίσεις της πολυγλωσσίας στην κατάρτιση καθηγητών της γαλλικής ως ξένης γλώσσας ». Στο Πρακτικά του Διεθνούς Συμποσίου Θεωρητικής και Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας, Τμήμα Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, ΑΠΘ. Μπασλής, Ι. (1988). Κοινωνική-γλωσσική διαφοροποίηση και σχολική επίδοση. Αθήνα: Εκδόσεις Νέα Παιδεία 9. Μπασλής, Ι. (2005). Κοινωνιογλωσσολογία-Μικρή Εισαγωγή, Αθήνα: Εκδόσεις Γρηγόρη. Πετρούνιας, Ε. (1993). Νεοελληνική γραμματική και συγκριτική ανάλυση. Θεσσαλονίκη: University Studio Press. Πολίτης, Π. (2001). ‘‘Η στίξη στον Τύπο: από τη γραμματική της πρότασης στη ρητορική του μικροκειμένου’’. Στο Εφαρμοσμένη Γλωσσολογία 17, Θεσσαλονίκη: Ελληνική Εταιρεία Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας, 79-93. Σκούρτου, Ε. (1997). (επιμ.): Θέματα Διγλωσσίας και Εκπαίδευσης, Αθήνα: νήσος Στάμου A. & Κ. Ντίνας (2011). «Γλώσσα και τοπικότητες: η αναπαράσταση γεωγραφικών ποικιλιών στην ελληνική τηλεόραση». Στο Σύνορα, Περιφέρειες, Διασπορές, Θεσσαλονίκη: University Studio Press, 289-305 Στάμου, Α. (2012). «Αναπαραστάσεις της κοινωνιογλωσσικής πραγματικότητας στα κείμενα μαζικής κουλτούρας: Αναλυτικό πλαίσιο για την ανάπτυξη της κριτικής γλωσσικής επίγνωσης», Γλωσσολογία/Glossologia 20: 19-38, διαθέσιμο και http://glossologia.phil.uoa.gr/sites/default/files/2.%20Stamou.pdf. Τζιτζιλής Χ. (2001). «Η Ελληνική γλώσσα και οι διάλεκτοί της». Στο Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα, https://www.greek-language.gr/greekLang/studies/guide/thema_d5/03.html Τσιτσιπής, Λ. (1995). Εισαγωγή στην ανθρωπολογία της γλώσσας. Γλώσσα, ιδεολογία, διαλογικότητα και επιτέλεση. Αθήνα: Gutenberg. Φραγκουδάκη, Α.(1999). Γλώσσα και ιδεολογία - Κοινωνιολογική προσέγγιση της Ελληνικής γλώσσας, Αθήνα: Εκδόσεις Οδυσσέας. Χριστίδης, Α.-Φ. (επιμ.) (2001). Εγκυκλοπαιδικός οδηγός για τη γλώσσα. Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.
Last Update
12-10-2023