Vous êtes ici

Guide de l’étudiant

FacultéLettres
DépartementLangue et Litterature Francaises
Qualification AwardedFRENCH LANGUAGE AND LITERATURE
Programme d' ÉtudesProgramme des études du premier cycle au Département de Langue et de Littérature françaises
Cycle / Niveau1er cycle / Licence
Année Académique2019 - 2020
StatutInactive
Websitehttp://www.frl.auth.gr/
Contact emailinfo@frl.auth.gr
ECTS / WorkloadOne ECTS unit corresponds to 25 hours of workload.


Cours du 1er semestre

 
1er semestre
11 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-01Langue française I : discours écrit. Morphosyntaxe I5Y
Υ-ΓΛΩ-02Langue française I : discours oral 3Y
Υ-ΛΟΓ-01Analyse du texte littéraire I5Y
Υ-ΛΟΓ-02Histoire et civilisation françaises I4Y
Υ-ΜΕΤ-01Analyse et production des textes en grec moderne I5Y
ΥΠΟ-01Mise à niveau linguistique I 4FON
ΥΠΟ-02Alphabétisation Digitale2FON
ΥΠΟ-03-Α1Anglais I2FON
ΥΠΟ-03-Γ1German Language I2FON
ΥΠΟ-03-ΕΛ1Greek Language I2FON
ΥΠΟ-03-Ι1Italies I2FON


Cours du 2e semestre

 
2e semestre
11 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-03Applied Linguistics and Didactics of Foreign Language Teaching2Y
Υ-ΓΛΩ-04Langue française II : discours écrit. Morphosyntaxe II5Y
Υ-ΓΛΩ-05Langue française II : discours oral3Y
Υ-ΛΟΓ-03Analyse du texte littéraire II5Y
Υ-ΛΟΓ-04Histoire et civilisation françaises II4Y
Υ-ΜΕΤ-02Analyse et production des textes en grec moderne II5Y
ΥΠΟ-04Mise à niveau linguistique ΙΙ4FON
ΥΠΟ-05-Α2English Language II2FON
ΥΠΟ-05-Γ2German Language II2FON
ΥΠΟ-05-ΕΛ2Greek Language II2FON
ΥΠΟ-05-Ι2Italien Language II2FON


Cours du 3e semestre

 
3e semestre
8 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-06Langue Française III : Discours écrit. Organisation du discours écrit et cohésion textuelle I4Y
Υ-ΓΛΩ-07Langue Française III : Discours oral2Y
Υ-ΓΛΩ-08Introduction à la Linguistique3Y
Υ-ΓΛΩ-09Didactique3Y
Υ-ΛΟΓ-05Initiation à l’essai critique5Y
Υ-ΛΟΓ-06Littérature française I : poésie5Y
Υ-ΛΟΓ-07Civilisation française contemporaine et institutions sociales3Y
Υ-ΜΕΤ-03Techniques de compréhension pour la traduction Ι5Y


Cours du 4e semestre

 
4e semestre
8 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-10Langue Française IV : Discours écrit: Organisation du discours écrit et cohésion textuelle II4Y
Υ-ΓΛΩ-11Langue Française IV : Discours oral2Y
Υ-ΓΛΩ-12Phonétique et phonologie du français3Y
Υ-ΓΛΩ-13Linguistique. Niveaux d’analyse linguistique3Y
Υ-ΛΟΓ-08Dissertation littéraire5Y
Υ-ΛΟΓ-09Littérature française II : théâtre5Y
Υ-ΛΟΓ-10Introduction à la littérature générale et comparée3Y
Υ-ΜΕΤ-04Techniques de compréhension pour la traduction ΙΙ5Y


Cours du 5e semestre

 
5e semestre
8 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-14Méthodologie de l’enseignement/apprentissage du français, langue étrangère4Y
Υ-ΓΛΩ-15Langue Française V : Genre et types de discours écrits I3Y
Υ-ΓΛΩ-16Langue française V : développement de compétences à l’oral I2Y
Υ-ΛΟΓ-11Introduction à la littérature européenne3Y
Υ-ΛΟΓ-12Littérature française III : le roman jusqu'à la Révolution française5Y
Υ-ΛΟΓ-13Classicisme et Lumières4Y
Υ-ΜΕΤ-05Traduction générale I5Y
Υ-ΜΕΤ-06Principes de traductologie4Y


Cours du 6e semestre

 
6e semestre
4 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-17Langue Française VI : Genre et types de discours écrits II 3Y
Υ-ΓΛΩ-18Langue française VI : développement de compétences à l’oral II2Y
Υ-ΛΟΓ-14Introduction à la théorie littéraire5Y
Υ-ΛΟΓ-15Littérature française IV : le roman5Y


Cours du 7e semestre

 
7e semestre
2 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-19Stage pratique en classe de Flé – Micro enseignement6Y
ΥΠΟ-06Techniques de rédaction d’écrits scientifiques4FON


Cours du 8e semestre

 
8e semestre
1 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-19Stage pratique en classe de Flé – Micro enseignement (repeating)6Y


Cours du Semestre d'automne

 
Semestre d'automne
21 classes
CodeTitreECTSType
ΚΕ-ΓΛΩ-01Εnseignement/Apprentissage des Langues et TIC - Environnements numériques pour l’apprentissage des langues5E
ΚΕ-ΓΛΩ-02Εnseignement/Apprentissage des Langues et TIC - Bases de Données multimedia et dictionnaires électroniques5E
ΚΕ-ΓΛΩ-04Didactologie des langues/cultures5E
ΚΕ-ΓΛΩ-14Introduction à la Lexicologie5E
ΚΕ-ΓΛΩ-19Sémantique et communication5E
ΚΕ-ΓΛΩ-25Approches sociolinguistiques du plurilinguisme5E
ΚΕ-ΓΛΩ-41Pedagogical theories and classroom practices5E
ΚΕ-ΓΛΩ-42Εισαγωγή στην Παιδαγωγική: Βασικοί παιδαγωγικοί προβληματισμοί5E
ΚΕ-ΛΟΓ-07le roman au XIXème siècle5E
ΚΕ-ΛΟΓ-12Le roman autobiographique5E
ΚΕ-ΛΟΓ-18Du romantisme à la modernité poétique5E
ΚΕ-ΛΟΓ-26Cultural theories5E
ΚΕ-ΛΟΓ-34Écriture créative5E
ΚΕ-ΛΟΓ-37Thèmes choisis de Littérature Générale et Comparée II5E
ΚΕ-ΜΕΤ-01Traduction générale ΙΙ5E
ΚΕ-ΜΕΤ-06Outils de traduction I5E
ΚΕ-ΜΕΤ-10Traduction littéraire Ι5E
ΚΕ-ΜΕΤ-14Scientific Translation5E
ΚΕ-ΜΕΤ-17Exercices de traduction du grec en français Ι5E
ΚΕ-ΜΕΤ-19Dimension culturelle de la traduction5E
ΚΕ-ΜΕΤ-23Theories semiotiques et traduction5E


Cours du Semestre de printemps

 
Semestre de printemps
33 classes
CodeTitreECTSType
ΚΕ-ΓΛΩ-01Εnseignement/Apprentissage des Langues et TIC - Environnements numériques pour l’apprentissage des langues5E
ΚΕ-ΓΛΩ-03Théorie de la Linguistique Appliquée5E
ΚΕ-ΓΛΩ-04Didactologie des langues/cultures5E
ΚΕ-ΓΛΩ-07Enseignement/apprentissage des langues étrangères à l’école primaire5E
ΚΕ-ΓΛΩ-08Enseignement / Apprentissage des Langues et TIC – Multimedia et Technologies Internet5E
ΚΕ-ΓΛΩ-09Enseignement / Apprentissage des Langues et TIC – Logiciels de production d’activités interactives pour l’apprentissage des langues5E
ΚΕ-ΓΛΩ-10Phonétique corrective5E
ΚΕ-ΓΛΩ-15Lexicologie-Lexicographie5E
ΚΕ-ΓΛΩ-26Représentations langagières, alternances codiques et plurilinguisme5E
ΚΕ-ΓΛΩ-40Teaches' Training: Communication, Crisis Management, Evaluation5E
ΚΕ-ΓΛΩ-43Course-planning and evaluation5E
ΚΕ-ΛΟΓ-0618th century novel5E
ΚΕ-ΛΟΓ-07le roman au XIXème siècle5E
ΚΕ-ΛΟΓ-08Le nouveau roman5E
ΚΕ-ΛΟΓ-14Littérature de voyage5E
ΚΕ-ΛΟΓ-20French theater of the 17th century5E
ΚΕ-ΛΟΓ-25Questions Spéciales de Civilisation Française5E
ΚΕ-ΛΟΓ-32Poetry topics5E
ΚΕ-ΛΟΓ-33Questions de théorie littéraire5E
ΚΕ-ΛΟΓ-35French language teaching through literature5E
ΚΕ-ΛΟΓ-36Thèmes choisis de Littérature Générale et Comparée I5E
ΚΕ-ΛΟΓ-38Littérature et Art5E
ΚΕ-ΜΕΤ-01Traduction générale ΙΙ5E
ΚΕ-ΜΕΤ-02Théories de traduction5E
ΚΕ-ΜΕΤ-03Linguistique d'enonciation et traduction 5E
ΚΕ-ΜΕΤ-05Machine Translation5E
ΚΕ-ΜΕΤ-07Outils de traduction ΙΙ5E
ΚΕ-ΜΕΤ-08Recherche terminologique et documentaire5E
ΚΕ-ΜΕΤ-11Traduction littéraire II 5E
ΚΕ-ΜΕΤ-12Traduction spécialisée5E
ΚΕ-ΜΕΤ-18Translation from Greek into French II5E
ΚΕ-ΜΕΤ-20Audiovisual Translation: Subtitling techniques 15E
ΚΕ-ΜΕΤ-25Translation of Humanistic Essays5E