FacultéLettres
DépartementLangue et Litterature Francaises
Qualification AwardedFRENCH LANGUAGE AND LITERATURE
Programme d' ÉtudesProgramme des études du premier cycle au Département de Langue et de Littérature françaises
Cycle / Niveau1er cycle / Licence
Année Académique2019 - 2020
StatutInactive
Websitehttp://www.frl.auth.gr/
Contact emailinfo@frl.auth.gr
ECTS / WorkloadOne ECTS unit corresponds to 25 hours of workload.


Cours du 1er semestre

 
1er semestre
11 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-01Langue française I : discours écrit. Morphosyntaxe I5Y
Υ-ΓΛΩ-02Langue française I : discours oral 3Y
Υ-ΛΟΓ-01Analyse du texte littéraire I5Y
Υ-ΛΟΓ-02Histoire et civilisation françaises I4Y
Υ-ΜΕΤ-01Analyse et production des textes en grec moderne I5Y
ΥΠΟ-01Mise à niveau linguistique I 4FON
ΥΠΟ-02Alphabétisation Digitale2FON
ΥΠΟ-03-Α1Anglais I2FON
ΥΠΟ-03-Γ1German Language I2FON
ΥΠΟ-03-ΕΛ1Greek Language I2FON
ΥΠΟ-03-Ι1Italies I2FON


Cours du 2e semestre

 
2e semestre
11 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-03Applied Linguistics and Didactics of Foreign Language Teaching2Y
Υ-ΓΛΩ-04Langue française II : discours écrit. Morphosyntaxe II5Y
Υ-ΓΛΩ-05Langue française II : discours oral3Y
Υ-ΛΟΓ-03Analyse du texte littéraire II5Y
Υ-ΛΟΓ-04Histoire et civilisation françaises II4Y
Υ-ΜΕΤ-02Analyse et production des textes en grec moderne II5Y
ΥΠΟ-04Mise à niveau linguistique ΙΙ4FON
ΥΠΟ-05-Α2English Language II2FON
ΥΠΟ-05-Γ2German Language II2FON
ΥΠΟ-05-ΕΛ2Greek Language II2FON
ΥΠΟ-05-Ι2Italien Language II2FON


Cours du 3e semestre

 
3e semestre
8 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-06Langue Française III : Discours écrit. Organisation du discours écrit et cohésion textuelle I4Y
Υ-ΓΛΩ-07Langue Française III : Discours oral2Y
Υ-ΓΛΩ-08Introduction à la Linguistique3Y
Υ-ΓΛΩ-09Didactique3Y
Υ-ΛΟΓ-05Initiation à l’essai critique5Y
Υ-ΛΟΓ-06Littérature française I : poésie5Y
Υ-ΛΟΓ-07Civilisation française contemporaine et institutions sociales3Y
Υ-ΜΕΤ-03Techniques de compréhension pour la traduction Ι5Y


Cours du 4e semestre

 
4e semestre
8 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-10Langue Française IV : Discours écrit: Organisation du discours écrit et cohésion textuelle II4Y
Υ-ΓΛΩ-11Langue Française IV : Discours oral2Y
Υ-ΓΛΩ-12Phonétique et phonologie du français3Y
Υ-ΓΛΩ-13Linguistique. Niveaux d’analyse linguistique3Y
Υ-ΛΟΓ-08Dissertation littéraire5Y
Υ-ΛΟΓ-09Littérature française II : théâtre5Y
Υ-ΛΟΓ-10Introduction à la littérature générale et comparée3Y
Υ-ΜΕΤ-04Techniques de compréhension pour la traduction ΙΙ5Y


Cours du 5e semestre

 
5e semestre
8 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-14Méthodologie de l’enseignement/apprentissage du français, langue étrangère4Y
Υ-ΓΛΩ-15Langue Française V : Genre et types de discours écrits I3Y
Υ-ΓΛΩ-16Langue française V : développement de compétences à l’oral I2Y
Υ-ΛΟΓ-11Introduction à la littérature européenne3Y
Υ-ΛΟΓ-12Littérature française III : le roman jusqu'à la Révolution française5Y
Υ-ΛΟΓ-13Classicisme et Lumières4Y
Υ-ΜΕΤ-05Traduction générale I5Y
Υ-ΜΕΤ-06Principes de traductologie4Y


Cours du 6e semestre

 
6e semestre
4 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-17Langue Française VI : Genre et types de discours écrits II 3Y
Υ-ΓΛΩ-18Langue française VI : développement de compétences à l’oral II2Y
Υ-ΛΟΓ-14Introduction à la théorie littéraire5Y
Υ-ΛΟΓ-15Littérature française IV : le roman5Y


Cours du 7e semestre

 
7e semestre
2 classes
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-19Stage pratique en classe de Flé – Micro enseignement6Y
ΥΠΟ-06Techniques de rédaction d’écrits scientifiques4FON


Cours du 8e semestre

 
8e semestre
1 class
CodeTitreECTSType
Υ-ΓΛΩ-19Stage pratique en classe de Flé – Micro enseignement (repeating)6Y


Cours du Semestre d'automne

 
Semestre d'automne
21 classes
CodeTitreECTSType
ΚΕ-ΓΛΩ-01Εnseignement/Apprentissage des Langues et TIC - Environnements numériques pour l’apprentissage des langues5E
ΚΕ-ΓΛΩ-02Εnseignement/Apprentissage des Langues et TIC - Bases de Données multimedia et dictionnaires électroniques5E
ΚΕ-ΓΛΩ-04Didactologie des langues/cultures5E
ΚΕ-ΓΛΩ-14Introduction à la Lexicologie5E
ΚΕ-ΓΛΩ-19Sémantique et communication5E
ΚΕ-ΓΛΩ-25Approches sociolinguistiques du plurilinguisme5E
ΚΕ-ΓΛΩ-41Pedagogical theories and classroom practices5E
ΚΕ-ΓΛΩ-42Εισαγωγή στην Παιδαγωγική: Βασικοί παιδαγωγικοί προβληματισμοί5E
ΚΕ-ΛΟΓ-07le roman au XIXème siècle5E
ΚΕ-ΛΟΓ-12Le roman autobiographique5E
ΚΕ-ΛΟΓ-18Du romantisme à la modernité poétique5E
ΚΕ-ΛΟΓ-26Cultural theories5E
ΚΕ-ΛΟΓ-34Écriture créative5E
ΚΕ-ΛΟΓ-37Thèmes choisis de Littérature Générale et Comparée II5E
ΚΕ-ΜΕΤ-01Traduction générale ΙΙ5E
ΚΕ-ΜΕΤ-06Outils de traduction I5E
ΚΕ-ΜΕΤ-10Traduction littéraire Ι5E
ΚΕ-ΜΕΤ-14Scientific Translation5E
ΚΕ-ΜΕΤ-17Exercices de traduction du grec en français Ι5E
ΚΕ-ΜΕΤ-19Dimension culturelle de la traduction5E
ΚΕ-ΜΕΤ-23Theories semiotiques et traduction5E


Cours du Semestre de printemps

 
Semestre de printemps
33 classes
CodeTitreECTSType
ΚΕ-ΓΛΩ-01Εnseignement/Apprentissage des Langues et TIC - Environnements numériques pour l’apprentissage des langues5E
ΚΕ-ΓΛΩ-03Théorie de la Linguistique Appliquée5E
ΚΕ-ΓΛΩ-04Didactologie des langues/cultures5E
ΚΕ-ΓΛΩ-07Enseignement/apprentissage des langues étrangères à l’école primaire5E
ΚΕ-ΓΛΩ-08Enseignement / Apprentissage des Langues et TIC – Multimedia et Technologies Internet5E
ΚΕ-ΓΛΩ-09Enseignement / Apprentissage des Langues et TIC – Logiciels de production d’activités interactives pour l’apprentissage des langues5E
ΚΕ-ΓΛΩ-10Phonétique corrective5E
ΚΕ-ΓΛΩ-15Lexicologie-Lexicographie5E
ΚΕ-ΓΛΩ-26Représentations langagières, alternances codiques et plurilinguisme5E
ΚΕ-ΓΛΩ-40Teaches' Training: Communication, Crisis Management, Evaluation5E
ΚΕ-ΓΛΩ-43Course-planning and evaluation5E
ΚΕ-ΛΟΓ-0618th century novel5E
ΚΕ-ΛΟΓ-07le roman au XIXème siècle5E
ΚΕ-ΛΟΓ-08Le nouveau roman5E
ΚΕ-ΛΟΓ-14Littérature de voyage5E
ΚΕ-ΛΟΓ-20French theater of the 17th century5E
ΚΕ-ΛΟΓ-25Questions Spéciales de Civilisation Française5E
ΚΕ-ΛΟΓ-32Poetry topics5E
ΚΕ-ΛΟΓ-33Questions de théorie littéraire5E
ΚΕ-ΛΟΓ-35French language teaching through literature5E
ΚΕ-ΛΟΓ-36Thèmes choisis de Littérature Générale et Comparée I5E
ΚΕ-ΛΟΓ-38Littérature et Art5E
ΚΕ-ΜΕΤ-01Traduction générale ΙΙ5E
ΚΕ-ΜΕΤ-02Théories de traduction5E
ΚΕ-ΜΕΤ-03Linguistique d'enonciation et traduction 5E
ΚΕ-ΜΕΤ-05Machine Translation5E
ΚΕ-ΜΕΤ-07Outils de traduction ΙΙ5E
ΚΕ-ΜΕΤ-08Recherche terminologique et documentaire5E
ΚΕ-ΜΕΤ-11Traduction littéraire II 5E
ΚΕ-ΜΕΤ-12Traduction spécialisée5E
ΚΕ-ΜΕΤ-18Translation from Greek into French II5E
ΚΕ-ΜΕΤ-20Audiovisual Translation: Subtitling techniques 15E
ΚΕ-ΜΕΤ-25Translation of Humanistic Essays5E