Salta al contenuto principale
Μονάδα Διασφάλισης Ποιότητας
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
Accedi
Tu sei qui
Home
»
e-Curriculum Vitae
Curriculum Vitae
Expand
|
Collapse
Zografia Zografidou
Professor, School of Italian Language and Literature
Personal Information
2310997598
2310997598
zosi@itl.auth.gr
http://blogs.auth.gr/zosi/
Γνωστικό Αντικείμενο
:
Ιστορία Ιταλικής Λογοτεχνίας - Ιστορία μεταφράσεων ιταλικής λογοτεχνίας
Επιστημονική Ειδίκευση
:
Εκπαίδευση
Ανθρωπιστικά και Τέχνες
Ανθρωπιστικά
Ξένες γλώσσες
Βιβλιοθήκη, πληροφορίες, αρχείο
Education
Προπτυχιακές Σπουδές
1985
Πτυχίο Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Φιλοσοφικης Σχολής ΑΠΘ
Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας / Φιλοσοφική
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
Greece
Ιταλική Γλώσσα και Λογοτεχνία
1990
Πτυχίο Βιβλιοθηκονομίας
Βιβλιοθηκονομίας / Διοίκησης και Οικονομίας
Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ιδρυμα (ΤΕΙ) Θεσσαλονίκης
Greece
Βιβλιοθηκονομία
Μεταπτυχιακές Σπουδές
1989
ΜΔΕ_Ιταλική Λογοτεχνία
Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας / Φιλοσοφική
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
Greece
Ιταλική Λογοτεχνία
Διδακτορικό Δίπλωμα
1998
PhD Ιταλική Λογοτεχνία
Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας/ Φιλοσοφική
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
Greece
Ιταλική Λογοτεχνία
Course Work
Courses of Winter semester of 2018–19 academic year
TMĪMA ITALIKĪS GLŌSSAS KAI FILOLOGIAS
11345
Italian-Greek literary translation
11347
History of Italian-Greek literary translations
11356
Italian literature IV
Courses of Spring semester of 2018–19 academic year
TMĪMA ITALIKĪS GLŌSSAS KAI FILOLOGIAS
11345
Italian-Greek literary translation
11347
History of Italian-Greek literary translations
11356
Italian literature IV
PMS ITALIKES SPOUDES KAI EPISTĪMES TĪS GLŌSSAS
1-ΕΜ-07
TRANSLATION OF ITALIAN LITERATURE
Theses Supervised
Student Theses within AUTh
In progress
Chaidemenopoulou Georgia. Το Παραμυθιακό Στοιχείο στον Ίταλο Καλβίνο και η μετάφρασή του: από τα λαϊκά παραμύθια στην τριλογία." Οι Πρόγονοί μας".
Tsioplos Dimitrios. ''Ο ρόλος της αναγεννησιακής αυλής και του ηγεμόνα. Από τα λογοτεχνικά πρότυπα του Μπαλτασάρε Καστιλιόνε στις ζωγραφικές απεικονήσεις του Ραφαήλ''
Tsekreli Olga. <<Η ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΣΤΗ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ : Η ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΤΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ, ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ>>
Vangeli Maria. Μεταφράζοντας το διήγημα,"vita notturna,avvero il alualego dell amiazia perduta" του Τσέζαρε Παβέζε.
Konstantopoulou Maria. Ερμηνευτική και μεταφραστική προσέγγιση του θεατρικού έργου <L' INVASIONE>του Ρέντζο Ρίκκι.
Rizou Evropi. Προσέγγιση στις Ελληνικές μεταφράσεις του έργου της Οριάνα Φαλάτσι.
Deletze Efthymia. ΜΕΤΑΦΡΑΖΟΝΤΑΣ ΑΙΣΩΠΙΟΥΣ ΜΥΘΟΥΣ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Samakidis Efstratios. Ερμηνευτική και μεταφραστική προσέγγιση του έργου του Σιμόνε Πομάρντι "Viaggio nella Grecia fatto da Simone Pomardi negli anni 1804,1805 e 1806”. Τόμος ΙΙ- Κεφάλαια ΧΙΧ & ΧΧ
2017–2018
Karadagli Eleni. Η μαγεία στο έργο της Adriana Assini. Η περίπτωση των μυθιστορημάτων La Riva Verde και Un sorso di arsenico.
Krokidou Paraskevi Maria. La fedelta del cane. Μεταφραστική και ερμηνευτική προσέγγιση του διηγήματος του Λουίτζι Πιραντέλλο.
Matsakidou Klavdia. Ο πολιτισμός σε εγχειρίδια της ιταλικής: Η μελέτη περίπτωσης του Nuovo Progetto italiano I.
2016–2017
Chatzikyriakou Elena. ΣΧΟΛΙΑΣΜΕΝΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΗΣ ΝΟΥΒΕΛΑΣ "LA CASA DEI SECOLI" ΤΟΥ GUIDO GOZZANO. ΤΟ ΤΟΡΙΝΟ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΟ ΒΛΕΜΜΑ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ.
2015–2016
Casamassima Antonia. La letteratura di viaggio e dialogo interculturale. L' esempio di Nikos Kazantzakis
Kyrillidou Varvara. ΜΙΑ ΣΧΟΛΙΑΣΜΕΝΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ ΤΗΣ Michela Zucca << L'eresia delle femmine ribelli>>
Tsioplos Dimitrios. <<Μεταφράζοντας.>> τον Τζόυς του Ιταλό Σβέβο. Υπότιτλος:Σχολιασμένη μετάφραση δοκιμίων του Σβέβο για τον Τζόυς.
2014–2015
Markou Nikolaos. "La casa a due piani" του S. Pirandello, atto secondo & atto terzo. Ερμηνευτική και μεταφραστική προσέγγιση.
2012–2013
Vakouftsi Anastasia. ΤΟ ΦΩΣ ΤΟΥ "ΑΛΛΟΥ ΣΠΙΤΙΟΥ" ΤΟΥ LUIGI PIRANDELLO - ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ.
Tsekreli Olga. Il contributo di Niccolo Tommaseo nella diffusione della tradizione greca in Italia (Η συνεισφορά του Niccolo Tommaseo στη διάδοση της Ελληνικής Παράδοσης στην Ιταλία)
2010–2011
Pylitsī Anna. ΣΧΟΛΙΑΣΜΕΝΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Theses outside AUTh
Doctoral Level
Σπυριδωνίδης Ηλίας
.
La ricezione di Metastasio in Grecia, Universita Tor Vergata di Roma
.
Administrative Work
Τμήματος
#
Από
Έως
Θέση Όργανο / Επιτροπή
2
2011
2013
Member, Επιτροπή Βιβλιοθήκης
5
2011
2013
Member, Επιτροπή ΟΜΕΑ Εσωτερικής Αξιολόγησης ΟΜΕΑ
6
2011
2013
Head, ECTS Coordinator LLP/Erasmus
7
2011
2013
Member, Παραλαβης βιβλιοδετημενων τομων βιβλιοθηκης
8
2011
2013
Member, Διενεργειας κατατακτηριων εξετασεων
9
2011
2013
Head, εκπρόσωπος Τμήματος στην Επιτροπή Ερευνων
3
2011
2012
Member, Ιστοσελίδας
1
2010
2012
Director, Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών
4
2010
2011
Member, Οδηγού Σπουδών
Ιδρύματος
#
Από
Έως
Θέση Όργανο / Επιτροπή
1
2006
2007
Member, διενεργειας τακτικων μειοδοτικων διαγωνισμων για την προμηθεια ειδων, υλικων, και οργανων
2
2006
2007
Member, διενεργειας διαγωνισμου για προμηθεια ξενογλωσσων βιβλιων και συγγραμματων για τις αναγκες των τμηματων γερμανικης, ιταλικης, γα
Research Projects
2017–2017
Χρηματοδότηση από ΠΔΕ ΥΠΕΠΘ 2017 - Τμήμα "ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ" ΑΠΘ
2016–2017
Συνέδριο: "Λουίτζι Πιραντέλλο, τα βιβλία του και τα βιβλία των άλλων - Ανάγνωση, Γραφή, Διακείμενο"
2016–2016
Συνέδριο: "Με την μουσική των λέξεων. Αφιέρωμα στην ιταλική ποίηση"
2015–2020
Υπηρεσίες πρόσβασης σε επιστημονικά δεδομένα της βιβλιοθήκης του Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
2015–2015
Συνέδριο: "Γλώσσες και πολιτισμοί της Μεσογείου στα λεξικά"
2014–2019
Ενίσχυση των ερευνητικών και εκπαιδευτικών υποδομών και δραστηριοτήτων του Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας - 2014- 2015- 2016 - 2017 -2018
2010–2010
Συνέδριο: "Χρόνος, χώρος και μνήμη στην Ιταλική λογοτεχνία"
2006–2006
Συνέδριο "Επιστημονική Διημερίδα : " Γλωσσική και Λογοτεχνική Εκπαίδευση και Νέες Τεχνολογίες " ,«Educazione Linguistica e Letteraria e Nuove Tecnologie:Biblioteche convenzionali e digitali, programmi informatici, banche dati, siti corsi a distanza»"
Publications
2017
Without Type
Zografidou Zografia
(2017)
.
Poesia del Mediterraneo da Omero a Noi
.
Symposia Melitensia
.
no.13 p.187-200
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2017)
.
La presenza femminile nei racconti di Marisa Madieri tradotti in greco
.
Ausencias presentes autoras criticas de la cultura italiana. Con intervista a Simonetta Agnello-Hornby
.
(eds):Hernández M.B. Ladrón de Guevara, P.L., Zografidou Z
.
Sevilla
.
ArCiBel Editores
.
p.233-242
.
Without Type
Hernaandez Gonzalez (editor)
,
Ladron de Guevara P.L. (editor)
,
Zografidou Zografia (editor)
(2017)
.
Ausencias presentes autoras criticas de la cultura italiana. Con intervista a Simonetta Agnello-Hornby
.
Sevilla
.
ArCiBel Editores
.
2016
Without Type
Zografidou Zografia
(2016)
.
Sulla fortuna della poesia italiana in Grecia
.
Revue européenne de recherches sur la poésie
.
no.2 p.361-371
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2016)
.
La figura di Fedora: dalla mitologia greca al dramma lirico di Colautti
.
Letteratura dalmata italiana. Atti del Convegno internazionale (Trieste, 27-28 febbraio 2015)
.
(eds):Baroni Giorgio, Benussi Cristina
.
Pisa
.
Fabrizio Serra
.
p.455-461
.
2015
Without Type
Zografidou Zografia
,
Tsekreli Olga
(2015)
.
Consultare dizionari e tradurre la letteratura italiana in greco
.
Le Cahiers du dictionnaire
.
no.7 p.29-44
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2015)
.
Sulla fortuna di Ada Negri in Grecia
.
Ada Negri Fili d’incantesimo. Produzione letteraria, amicizie, fortuna si una scrittrice fra Otto e Novecento. Omaggio nel 70o della morte (1945-2015)
.
(ed): Stagnitti, Barbara
.
Padova
.
Il Poligrafo
.
p.297-310
.
Zografidou Zografia
(2015)
.
Bibliografía de Marisa Madieri
.
Marisa Madieri. Escritoras del éxodo y el exilio
.
(eds): Ladron de Guevara Pedro Luis,González Belén Hernández, Zografidou Zosi
.
Murcia
.
Editum
.
p.195-203
.
Zografidou Zografia
(2015)
.
Bibliografía de Marisa Madieri
.
Marisa Madieri: escritoras del éxodo y el exilio
.
(eds): de Guevara Pedro Luis Ladron, González Belén Hernández, Zografidou Zosi
.
editum
.
p.195-203
.
Zografidou Zografia
(2015)
.
Marisa Madieri in Grecia
.
Marisa Madieri: escritoras del éxodo y el exilio
.
(eds):de Guevara Pedro Luis Ladron, González Belén Hernández, Zografidou Zosi
.
Murcia
.
p.153-162
.
Zografidou Zografia
(2015)
.
La poesia del mare Mediterraneo. Viaggiatori greci per l'Italia
.
Mare Omnium. Atti della Summer school (Vieste, 8-12 settembre 2014)
.
(eds):Cipriani Giovanni, Ragno Tiziana
.
Foggia
.
Il Castello
.
p.379-413
.
Zografidou Zografia
,
Tsekreli Olga
(2015)
.
L'uso e la leggibilita' di dizionari per la traduzione di testi letterari italiani in greco
.
La lisibilitè du dictionnaire
.
(eds): Dotoli G., Saggiomo C., Spiezia R., Boccuzzi C
.
Paris
.
Hermann
.
p.127-139
.
Without Type
Mantcheva D
,
Atanassov S
,
Diaconu L
,
Fasseur V
,
James-Raoul D
,
Zografidou Zografia
,
Ianeva D
,
Guenova V
,
Gashi-Berisha V
,
Milhaila I
,
Jeleva A
, et al
(2015)
.
L’Enfant de Jules Vallès: Eloquence du corps et théâtralité
.
L’éloquence des gestes . Enjeux linguistiques et interculturels de la politesse
.
L’éloquence des gestes . Enjeux linguistiques et interculturels de la politesse
.
(ed.) Vessela Guenova
.
Σόφια, - Βουλγαρία
.
Σόφια
.
Presses Universitaires Saint Clément d’Ohrid
.
Zografidou Zografia
(2015)
.
La gestualita' delle mani nella letteratura italiana
.
L'eloquence des gestes. Enjeux linguistiques et interculturels de la politesse
.
L'eloquence des gestes. Enjeux linguistiques et interculturels de la politesse
.
(ed): Guenova, Vessela
.
Sofia, Bulgaria
.
Sofia
.
Presses Universitaire Saint Clement d'Ohrid
.
p.71-78
.
Without Type
Dotoli Giovanni (editor)
,
Zografidou Zografia (editor)
,
Boccuzzi Celeste (editor)
(2015)
.
Les Cahiers du dictionnaire. Langues et cultures de la Mediterranee dans le dictionnaire
.
Paris
.
Classiques Garnier
.
Ladron de Guevara Pedro Luis (editor)
,
Belen Hernandez (editor)
,
Zografidou Zografia (editor)
(2015)
.
Marisa Madieri: Escritoras del éxodo y el exilio
.
Murcia
.
editum
.
Zografidou Zografia (editor)
,
Ladron de Guevara Pedro Luis (editor)
(2015)
.
Porte e finestre d’Italia.Fotografie. Πόρτες και παράθυρα της Ιταλίας. Puertas y ventanas de Italia
.
Roma
.
ARACNE
.
2013
Without Type
Zografidou Zografia
(2013)
.
L’Unità d’Italia nell’occhio di scrittori greci
.
L’unità d’Italia nell’occhio dell’Europa
.
(ed): Kanceff, Emanuele
.
Moncalieri Torino
.
Centro Interuniversitario di ricerche sul viaggio in Italia
.
vol. 107 no.1 p.217-230
.
2012
Without Type
Boubara Konstantina
(2012)
.
Tempo, spazio e memoria nei versi di Attilio Bertolucci
.
επιμ.
Zografidou Zografia
.
Tempo, spazio e memoria nella letteratura italiana. Οmaggio a Antonio Tabucchi. Τόπος, χρόνος και μνήμη στην ιταλική λογοτεχνία. Τιμή στον Αντόνιο Ταμπούκι
.
Thessaloniki - Roma
.
University Studio Press - ARACNE
.
vol.Tempo, spazio e memoria nella letteratura italiana. Omaggio ad Antonio Tabucchi. Χρόνος, τόπος και μνήμη στην ιταλική λογοτεχνία
.
Without Type
Birtachas Efstathios
(2012)
.
La memoria degli stradioti nella letteratura italiana del tardo Rinascimento
.
επιμ.
Zografidou Zografia
.
Tempo, spazio e memoria nella letteratura italiana. Omaggio ad Antonio Tabucchi
.
Salonicco
.
University Studio Press
.
p.124-142
.
Zografidou Zografia
(2012)
.
La figura di Don Abbondio dei Promessi Sposi
.
Lingua, letteratura e cultura italiana
.
Skopje
.
Editore Filoloski Fakultet Blaze Koneski
.
Zografidou Zografia
(2012)
.
Le traduzioni della Divina Commedia in Grecia: presente e passato
.
«Las huellas del pasado en la cultura italiana contemporánea»
.
Murcia
.
SEI
.
[2012 (υπό έκδοση)]
.
Zografidou Zografia
(2012)
.
La gestualità delle mani nella letteratura
.
Colloque international. Section litteraire ‘L’eloquence des gestes’
.
Σόφια
.
Πανεπιστήμιο “Saint Clement d’Ohrid”
.
[2012 (υπό έκδοση)]
.
Without Type
Ευαγγέλου Κωνσταντίνα
,
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(2012)
.
«To νήμα της ανησυχίας. Μια διαδρομή στη λογοτεχνία του 20ού αιώνα από την ‘Ανησυχία’ του Πεσσόα, στην ‘τύψη’ του Γκάντα, στην ‘οργή’ του Παζολίνι»
.
Tempo, spazio e memoria nella letteratura italiana.Omaggio a Antonio Tabucchi. Τόπος, χρόνος και μνήμη στην ιταλική λογοτεχνία. Τιμή στον Αντόνιο Ταμπούκι
.
Θεσσαλονίκη, Pώμη
.
University Studio Press, ARACNE
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2012)
.
Tempo, spazio e memoria nella letteratura italiana. Omaggio ad Antonio Tabucchi. Χρόνος, τόπος και μνήμη στην ιταλική λογοτεχνία. Tιμή στον Αντόνιο Ταμπούκι
.
Θεσσαλονίκη - Roma
.
University Studio Press - ARACNE
.
2011
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Ladron De Guevara Pedro-Luis
(2011)
.
Μάριο Σπέκκιο (μελέτη)
.
επιμ.
Παστάκας Σωτήρης
,
Παππάς Γιάννης Η
.
Aνθολογία Ιταλικής Ποίησης. Ταξίδι στην όμορφη χώρα. Il bel paese
.
Αθήνα
.
Οδός Πανός
.
p.445-448
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2011)
.
La poesia del mare Egeo: immagini poetiche del paesaggio mediterraneo
.
Orizzonte Sud
.
Bari
.
Besa
.
p.399-411
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Παππάς Γιάννης
,
Παστάκας Σωτήρης (editor)
,
Παππάς Γιάννης Η. (editor)
(2011)
.
Από τη συλλογή Η Νοσταλγία του Οδυσσέα: «Παράπονο Ι», «[’Ηθελα να σου διαβάσω ποιήματα αγάπης]», Από τη συλλογή Από τον ένα κόσμο στον άλλον: «Σε πήρα μαζί μου», «Στον πατέρα», «Στη μητέρα μου»,«Διοτίμα»
.
Ανθολογία Ιταλικής Ποίησης. Ταξίδι στην όμορφη χώρα. Il bel paese
.
Αθήνα
.
Οδός Πανός
.
p.448-452
.
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(2011)
.
Τουρισμός και θρησκείες.Μια συμβολή στο διάλογο ανάμεσα στις θρησκείες, στις κουλτούρες και στους πολιτισμούς
.
Tourism and Religions: a contribution to the dialog among religions, cultures and civilizations
.
Bari
.
CMU/Euromediterranean Jean Monnet Centre of Excellence
.
p.45-54
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2011)
.
Viaggio in un’Italia senza tempo - Ταξίδι σε μια Ιταλία δίχως χρόνο - Viaje en una italia sin tiempo
.
Murcia
.
Pictografia
.
2010
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(2010)
.
Ο Ηγεμόνας
.
Αθήνα
.
Ελευθεροτυπία
.
2009
Without Type
Zografidou Zografia
(2009)
.
Matilde Serao (1857-1927) una novellista italogreca
.
Donne, identità e progresso nelle culture mediterranee
.
Roma
.
ARACNE
.
p.247-255
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2009)
.
Il viaggio del fu Mattia Pascal
.
Επιστημονική Επετηρίδα Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του ΑΠΘ
.
Θεσσαλονίκη
.
vol.ΙΙΙ no.Α' μέρος p.67-76
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη (editor)
(2009)
.
Ιστορία των μεταφράσεων της Θείας Κωμωδίας στην Ελλάδα
.
Επιστημονική Επετηρίδα Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του ΑΠΘ
.
Θεσσαλονίκη
.
Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Α.Π.Θ
.
vol.ΙΙΙ no.Β' μέρος σε ηλεκτρονική μορφή
.
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(2009)
.
Renzo Ricchi, Η πρώτη αγάπη και άλλα διηγήματα
.
Θεσσαλονίκη
.
University Studio Press
.
2008
Without Type
Zografidou Zografia
,
Σταύρου Φ
(2008)
.
La digitalizzazione delle biblioteche greche: una sfida della società dell’informazione. Il caso del sistema bibliotecario di Ateneo dell’Università ‘Aristotele’ di Salonicco
.
3ο Meeting Interbibliotecario Mediterraneo: «Patrimonio biblio-documentale e buone prassi di interesse multiculturale». 11o Workshop «L’organizzazione della conoscenza tra identità e multiculturalità». Biblioteca ‘Teca del Mediterraneo” del Consiglio Regionale della Puglia
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
(2008)
.
To 26ο Τραγούδι της Κόλασης: Παραδείγματα ελληνικών μεταφράσεων
.
Επιστημονική Επετηρίδα Τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του ΑΠΘ
.
Θεσσαλονίκη
.
Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΠΘ
.
vol.ΙΙΙ no.Β' μέρος σε ηλεκτρονική μορφή
.
2007
Without Type
Zografidou Zografia
(2007)
.
Sulla fortuna del Βοccaccio in Grecia
.
Critica Letteraria
.
vol.136 p.565-574
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2007)
.
Ι battiti del ‘Cuore’ di Edmondo De Amicis si sentono ancora?
.
Tempo d’Incontri. Atti dei Seminari ‘Tempus’ JEP- 18101-2003 “New Curriculum Model for Italian Studies”
.
Skopje
.
p.81-86
.
Zografidou Zografia
(2007)
.
Il sonetto italiano e la sua risonanza in Grecia
.
Tempo d’Incontri. Atti dei Seminari ‘Tempus’ JEP- 18101-2003 “New Curriculum Model for Italian Studies”
.
Skopje
.
p.390-397
.
Zografidou Zografia
(2007)
.
La letteratura italiana in Grecia
.
Tempo d’Incontri. Atti dei Seminari ‘Tempus’ JEP- 18101-2003 “New Curriculum Model for Italian Studies”
.
Skopje
.
p.38-47
.
Zografidou Zografia
(2007)
.
A cosa serve la traduzione letteraria?
.
Tempo d’Incontri. Atti dei Seminari ‘Tempus’ JEP- 18101-2003 “New Curriculum Model for Italian Studies”
.
Skopje
.
p.181-186
.
2006
Without Type
Zografidou Zografia
(2006)
.
Futurismo Letterario in Grecia
.
Rivista di Letteratura Italiana
.
vol.2-3 p.255-262
.
Without Type
Kasapi Eleni
,
Myronidou-Tzouveleki Maria
,
Vavouras Theodoros
(2006)
.
La piattaforma Computazionale ‘Blackboard’: Bisogni degli studenti
.
επιμ.
Zografidou Zografia
.
Due giornate di lavoro su educazione linguistica e letteraria
.
Thessaloniki
.
Edizione dell'Universita 'SS.Cirillo e Metodio' di Skopje-Tempus
.
vol.ΙΙ no.2007 p.---
.
Zografidou Zografia
(2006)
.
Letteratura e computer
.
Στα Πρακτικά της Διημερίδας με τίτλο Educazione Linguistica e Letteraria e Nuove Tecnologie’: biblioteche convenzionali e digitali, programmi informatici, banche dati, siti, corsi a distanza. Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΠΘ, -σε ηλεκτρονική μορφή (CD) που συνοδεύει τον τόμο Tempo d’Incontri. Atti dei Seminari ‘Tempus’ JEP- 18101-2003 “New Curriculum Model for Italian Studies”
.
Θεσσαλονίκη
.
2005
Without Type
Zografidou Zografia
(2005)
.
Riviste letterarie italo-elleniche del primo Novecento
.
Rivista di Letteratura Italiana
.
vol.XXIII no.1-2 p.383-389
.
Without Type
Zografidou Zografia
(2005)
.
Tην ευθύνη της ελληνικής βιβλιογραφίας έχει ο Φ.Β.Γκικόπουλος. Υπεύθυνη για τη σύνταξη της ελληνικής βιβλιογραφίας είναι η Ζ.Ζωγραφίδου
.
Bibliografia generale della lingua e della letteratura italiana (Biggli)
.
Roma
.
Salerno Editrice
.
vol.Ι-XV [1991-2005]
.
2004
Without Type
Zografidou Zografia
(2004)
.
The Italian Litterature in Greece
.
Aristotle University of Thessaloniki, SOCRATES/ERASMUS STAFF MOBILITY 2003-2004 Teaching Material
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
,
Σοφιανού Ο
(2004)
.
Επιτελεστικές Αντιφάσεις στην Διαπολιτισμική Προσέγγιση της Διδασκαλίας της Μεταφρασμένης Λογοτεχνίας στην Μέση Εκπαίδευση
.
Σημειωτικά Συστήματα και Επικοινωνία: Πράξη, διάδραση, Περίσταση και Αλλαγή
.
Σημειωτικά Συστήματα και Επικοινωνία: Πράξη, διάδραση, Περίσταση και Αλλαγή
.
Θεσσαλονίκη - Ελλάδα
.
Θεσσαλονίκη
.
Παρατηρητής
.
2003
Without Type
Zografidou Zografia
(2003)
.
Quasimodo e le sue traduzioni in Grecia
.
Rivista di LetteraturaItaliana. Nell’antico linguaggio altri segni. Salvatore Quasimodo poeta e critico
.
vol.XXI, 1-2 p.497-505
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
,
Σοφιανού Ο
,
Χριστοδούλου Αναστασία-Χαρίκλεια
(2003)
.
Αγορά μεταφραστικών προϊόντων και πανεπιστημιακή εκπαίδευση μεταφραστών
.
Πρακτικά του 15ου Διεθνούς Συμπόσιου Θεωρητικής και Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας
.
15th International Symposium of Theoretical and Applied Linguistics
.
Θεσσαλονίκη, Ελλάδα
.
p.514-524
.
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Δαυίδ Κ
,
Κασάπη Ελένη
(2003)
.
Η διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας: ανίχνευση αναγκών σε λεξικά
.
Πρακτικά της 23ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας του Τμήματος Φιλολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης
.
Θεσσαλονίκη
.
vol.Α' p.211-220
.
2002
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
,
Σοφιανού Ο
(2002)
.
Βιβλιοπαρουσίαση μεταφράσεων ιταλικής λογοτεχνίας: εκπαίδευση μεταφραστών ιταλικής λοοτεχνίας στα πρότυπα μεταφραστικής κριτικής
.
Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα-22η Ετήσια Συνάντηση
.
Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα-22η Ετήσια Συνάντηση
.
Θεσσαλονίκη - Ελλάδα
.
p.229-240
.
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(2002)
.
Βιβλιοπαρουσίαση μεταφράσεων Λογοτεχνίας: Εκπαίδευση μεταφραστών ιταλικής λογοτεχνίας στα πρότυπα μεταφραστικής κριτικής
.
Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 22ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας του Τμήματος Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης
.
Θεσσαλονίκη
.
vol.1 p.229-240
.
Without Type
Ευαγγέλου Κωνσταντίνα
,
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Μπουμπάρα Κωνσταντίνα
(2002)
.
Αφγανιστάν έτος μηδέν
.
Afghanistan anno zero
.
Παρατηρητής
.
p.230
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
,
Σοφιανού Ο
(2002)
.
Μαθήματα εκπαίδευσης μεταφραστών λογοτεχνίας
.
Θεσσαλονίκη
.
University Studio Press
.
2000
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
(2000)
.
Μετάφραση στα ελληνικά σύγχρονης ιταλικής λογοτεχνίας: προγραμματισμός της διδασκαλίας
.
2ο Συνέδριο Ιταλικών Σπουδών-Ιταλική Γλώσσα και Λογοτεχνία στην Ευρώπη του 2000-Με ένα βλέμμα στην Κοινωνία των Πολιτών
.
2ο Συνέδριο Ιταλικών Σπουδών-Ιταλική Γλώσσα και Λογοτεχνία στην Ευρώπη του 2000-Με ένα βλέμμα στην Κοινωνία των Πολιτών
.
Θεσσαλονίκη - Ελλάδα
.
p.139-158
.
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
(2000)
.
Μετάφραση στα ελληνικά σύγχρονης ιταλικής λογοτεχνίας: προγραμματισμός της διδασκαλίας
.
Πρακτικά του 2ου Συνεδρίου Ιταλικών Σπουδών. Ιταλική γλώσσα και λογοτεχνία στην Ευρώπη του 2000 με ένα βλέμμα στην κοινωνία των πολιτών
.
Θεσσαλονίκη
.
p.139-155
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Κασάπη Ελένη
,
Σοφιανού Ο
(2000)
.
Ποσοτικές και ποιοτικές αναλύσεις στη μετάφραση λογοτεχνίας
.
Θεσσαλονίκη
.
University Studio Press
.
1999
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(1999)
.
Ο Ηγεμόνας
.
Θεσσαλονίκη
.
Βάνιας
.
p.202
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(1999)
.
Η παρουσία της ιταλικής λογοτεχνίας στην Ελλάδα
.
Θεσσαλονίκη
.
Παρατηρητής
.
1998
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(1998)
.
Το ‘Πίστομα’ του Κ. Θεοτόκη: απόπειρα ερμηνείας
.
Παρατηρητής
.
vol.30 p.108-119
.
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
,
Γκικόπουλος Φοίβος-Βασίλειος (editor)
(1998)
.
Μετάφραση των κεφαλαίων 1,2,3,8
.
Ιστορία της Ιταλικής Λογοτεχνίας
.
Θεσσαλονίκη
.
Παρατηρητής
.
p.724
.
1996
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(1996)
.
Ο Ηγεμόνας
.
Θεσσαλονίκη
.
Βάνιας
.
p.202
.
1991
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
(1991)
.
Ο Ηγεμόνας
.
Θεσσαλονίκη
.
Βάνιας
.
p.202
.
----
Without Type
Ζωγραφίδου Ζωγραφία
.
Ο Τζιάκομο Λεοπάρντι στον ελληνικό χώρο: απόπειρα βιβλιογράφησης
.
Διαπολιτισμός
.
http://www.diapolitismos.gr /epilogi/keimeno.php?id=4&id_leimeno=505&id_atomo=379
.
p.16/2/2005
.
Without Type
Zografidou Zografia
.
Verga nel mondo greco
.
Πρακτικά της Επιστημονικής Συνάντησης «L'Italiano nel Mediterraneo»
.
Aggiornato: 2018-10-24