New Technologies in Language Education: The Use of Corpora

Informations du Cours
TitreΝέες Τεχνολογίες στη Γλωσσική εκμάθηση: Ηλεκτρονικά Σώματα Κειμένων / New Technologies in Language Education: The Use of Corpora
CodeΕΔΞΓ 572
FacultyLettres
Cycle / Niveau2e cycle / Master
Semestre de l’annéeWinter/Spring
CommonNon
StatutActif
Course ID600016516

Programme d' Études: PMS THEŌRĪTIKĪS KAI EFARMOSMENĪS GLŌSSOLOGIAS

Registered students: 15
OrientationAttendance TypeSemesterAnnéeECTS
EKMATHĪSĪ KAI DIDASKALIA XENĪS GLŌSSASEPILOGĪSWinter/Spring-10

Informations de la Classe
Année Académique2018 – 2019
Semestre de l’AnnéeSpring
Faculty Instructors
Weekly Hours3
Total Hours39
Class ID
600138247
Mode d’Enseignement
  • En présentiel
Erasmus
The course is also offered to exchange programme students.
Language of Instruction
  • Anglais (Enseignement, Examens)
Aptitudes Générales
  • Application des connaissances à la pratique
  • Recherche, analyse et synthèse de données et d’informations, avec utilisation des technologies adéquates
  • Prise de décision
  • Travail en autonomie
  • Travail d’équipe
  • Travail en environnement international
  • Travail en environnement pluridisciplinaire
  • Production de nouvelles idées de recherche
  • Critique et autocritique
  • Promotion de la pensée libre, créatrice et inductive
Type de Matériels Éducatifs
  • Notes de cours
  • Vidéoconférences
  • Matériel multimédia
  • Livre
Use of Information and Communication Technologies
Use of ICT
  • Emploi de TIC pour l’enseignement
  • Emploi de TIC pour les activités de laboratoire
  • Emploi de TIC pour communiquer avec les étudiants
  • Emploi de TIC pour l’évaluation des étudiants
Organisation du Cours
ActivitésCharge de travailECTSIndividuelEn groupeErasmus
Conferences1003.6
Laboratoires802.9
Etude & analyse bibliographiques501.8
Redaction de travaux451.6
Total27510
Student Assessment
Student Assessment methods
  • Examen écrit : questionnaire à choix multiples (Formative)
  • Examen écrit : réponses courtes (Formative)
  • Examen écrit : réponses plus longues (Formative)
  • Examen écrit : résolution de problèmes (Sommative)
Bibliography
Additional bibliography for study
Aijmer, K. (2009). Corpora and language teaching. Amsterdam: John Benjamins. Anderson, W. & Corbett, J. (2009). Exploring English with online corpora. Basingstoke. Palgrave MacMillan. Aston, G. (2001). Learning with corpora. Houston: Athelstan. Aston, G., S. Bernandini, & D. Steard (eds) (2004). Corpora and language learners. Amsterdam: John Benjamins. Bennet, G. (2010). Using corpora in the language learning classroom: corpus linguistics for teachers. Michigan: University of Michigan Press. Boulton, A. (2008). DDL: reaching the parts other teaching can’t reach? In A. Frankenberg-Garcia (ed.) Proceedings of the 8th Teaching and Language Corpora Conference. Lisbon, Portugal: Associacao de Estudos e de Investigacao Cientifica do ISLA_Lisboa, pp. 38-44. Breyer, Y. (2009). Learning and teaching with corpora: reflections by student teachers. Computer Assisted Language Learning, 22(2): 153-172. Burnard, L. & T. McEnery (eds) (2000). Rethinking language pedagogy from a corpus perspective. Frankfurt: Peter Lang. Frankenberg-Garcia, A. (2010). New trends in corpora and language learning. London: Continuum. Gabrielatos, C. (2005). Corpora and language teaching: just a fling or wedding bells? Teaching English as a Second Language – Electronic Journal, 8/4, p. 1-35. http://tesl-ej.org/ej32/a1.html Granger, S., J. Hung & S. Petch-Tyson (eds) (2002). Computer learner corpora, second language acquisition and foreign language teaching. Amsterdam: John Benjamins. Hadley, G. (2002). Sensing the winds of change: an introduction to data-driven learning. RELC Journal, 33/2, 99-124 http://www.nuis.ac.jp/~hadley/publication/windofchange/windsofchange.htm Hunston, S. (2002). Corpora in Applied Linguistics.Cambridge: CambridgeUniversity Press. Krieger, D. (2003). Corpus linguistics: what it is and how it can be applied to teaching. Internet TESL Journal, 9/3. McCarthy, M. (2004). Touchstone: From corpus to coursebook. Cambridge: CUP. McEnery, T., R. Xiao & Y.Tono (eds). (2006) Corpus-based language studies. An advanced resource book. Oxon: Routledge. Nesselhauf, N. (2005). Collocations in a learner corpus. Amsterdam: John Benjamins. O’Keefe, A., M. McCarthy, & R. Carter (2007). From corpus to classroom: Language use and language teaching. Cambridge: CUP. Partingon, A. (1998). Patterns and meanings. Amsterdam: John Benjamins. Reppen, R. (2010). Using corpora in the language classroom. New York: Cambridge University Press. Romer, U. (2009). Corpus research and practice: what help do teachers need and what can we offer? In Aijmer, Karin (ed.). Corpora and language teaching. Amsterdam: John Benjamins. Sinclair, J. McH. (ed). (2004) How to use corpora in language teaching. Amsterdam: John Benjamins. Sonbul, S. & N. Schmitt (2010). Direct teaching of vocabulary after reading: is it worth the effort? ELT Journal 64(3): 253-260. West, M. (1953). A General Service List of English Words. London: Longman. Available at John Bauman’s website: http://jbauman.com/aboutgsl.html Corpus resources English and Greek Corpora and Concordancers for on-line use--jump right in and try them out. Free online corpora http://wordbanks.harpercollins.co.uk/auth/ http://www.natcorp.ox.ac.uk/ http://corpus.byu.edu/bnc/ http://info.ox.ac.uk/bnc http://www.fltr.ucl.ac.be/fltr/germ/etan/cecl/cecl.html http://hnc.ilsp.gr (Ινστιτούτο Επεξεργασίας Λόγου) http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/corpora/Corpora.htm (Kόμβος Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας) http://sek.edu.gr/ (Σώμα Ελληνικών Κειμένων) Business Letter Corpus (BLC) http://www.someya-net.com/concordancer/index.html Corpus of Contemporary American English (COCA) http://www.americancorpus.org/ MICASE http://micase.elicorpora.info. SACODEYL http://www.um.es/sacodeyl
Last Update
05-02-2020