Additional bibliography for study
Οι μεταφράσεις του έργου πάνω στο οποίο θα δουλέψουν οι φοιτητές:
Μπέρτολτ Μπρεχτ, "Ο κύκλος με την κιμωλία",
Μετάφραση: Πέτρος Μάρκαρης
στο: πρόγραμμα του “Ανοιχτού Θεάτρου” – Γιώργου Μιχαηλίδη, Αθήνα, 1994-95.
Με αναλυτικό χρονολόγιο της ζωής του Μπρεχτ (Ηρώ Αργυράκη)
και ένα δοκίμιο του Πέτρου Μάρκαρη, “Η κωμωδία των αντιφάσεων”.
Μπέρτολτ Μπρεχτ, "Ο κύκλος με την κιμωλία στον Καύκασο",
Θρύλος σε πέντε πράξεις
Μετάφραση: Οδυσσέας Ελύτης
Αθήνα : Ύψιλον, 2010.
["Εταιρεία Σπουδών Νεοελληνικού Πολιτισμού και Γενικής Παιδείας", 1974.]
Μπέρτολτ Μπρεχτ, "Ο καυκασιανός κύκλος με την κιμωλία",
Μετάφραση – εισαγωγή: Ελένη Καλκάνη
Αθήνα : Δαμιανός, 2004.
Μπέρτολτ Μπρεχτ, "Ο κύκλος με την κιμωλία",
Μετάφραση: Κώστας Μιλτιάδης, εικονογράφηση: Χρήστος Ν. Θεοφίλης
Αθήνα : Κοροντζής 2006.
Μπέρτολτ Μπρεχτ, "Ο καυκασιανός κύκλος με την κιμωλία",
Μετάφραση Γιώργος Βαμβαλής
Αθήνα : Μπουκουμάνης, 1970.
Επίσης:
Μπέρτολτ Μπρεχτ, «Σκηνή του δρόμου. Βασικό πρότυπο για επικό θέατρο»,
στο: Αρχιτέκτονες του σύγχρονου θεάτρου, μετάφραση: Λίζα Μαντζοπούλου, επιμέλεια: Παύλος Μάτεσις, Αθήνα: Δωδώνη, 1971.
Μπέρτολτ Μπρεχτ, "Οι διάλογοι από την αγορά χαλκού". Μετάφραση Αντώνης Γλυτζουρής, Θωμαή Σαρηγιάννη, Αθήνα : Δωδώνη, 2000.
Πέτρος Μάρκαρης, Ο Μπρεχτ και ο διαλεκτικός λόγος. Αθήνα : Ιθάκη, 1982
Bernard Dort, Ανάγνωση του Μπρεχτ. Μετάφραση Άννα Φραγκουδάκη. Αθήνα : Κέδρος, 1981 (εξαντλημένο – Βιβλιοθήκη ΤΘ)
Τα αφιερώματα στον Μπρεχτ του περιοδικού "Θέατρο" (Κώστα Νίτσου) - Βιβλιοθήκη ΤΘ.
Διαβάστε επίσης :
Jindrich Honzl, «Η κινητικότητα του θεατρικού σημείου», σκηνή τχ. 1 (2010), σ. 7-26 - http://ejournals.lib.auth.gr/skene/article/view/233/211.