Consecutive and Simultaneous Interpreting 2, French to Greek

Course Information
TitleΔιαδοχική και ταυτόχρονη διερμηνεία 2, γαλλικά προς ελληνικά / Consecutive and Simultaneous Interpreting 2, French to Greek
CodeΔιερ 3-201
Interdepartmental ProgrammePMS DIERMĪNEIA KAI METAFRASĪ Prógramma spoudṓn 2024-
Collaborating SchoolsEnglish Language and Literature
Philology
French Language and Literature
Italian Language and Literature
German Language and Literature
Cycle / Level2nd / Postgraduate
Teaching PeriodWinter/Spring
CommonNo
StatusActive
Course ID600017005

Programme of Study: PMS DIERMĪNEIA KAI METAFRASĪ Prógramma spoudṓn 2024-

Registered students: 0
OrientationAttendance TypeSemesterYearECTS

Class Information
Academic Year2023 – 2024
Class PeriodSpring
Instructors from Other Categories
Weekly Hours3
Class ID
600250951
Digital Course Content
Course Content (Syllabus)
This module builds on the skills acquired during the first semester. The module aims to develop and consolidate a personal note-taking system for consecutive interpreting from French into Greek using speeches of moderate difficulty (7-8 minutes long) under different working conditions. The module also aims to enhance the students’ techniques and skills in simultaneous interpreting using texts of moderate difficulty (7-8 minutes long). Training in consecutive and simultaneous interpreting is required on a daily basis, both individually and in groups.
Last Update
09-09-2021