ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ ΚΑΙ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΣΗΣ

Πληροφορίες Μαθήματος
ΤίτλοςΑΠΟΚΤΗΣΗ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ ΚΑΙ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΣΗΣ / VOCABULARY ACQUISITION AND STRATEGIES FOR TEACHING AND MEMORIZATION
Τίτλος στα ΙταλικάAcquisizione del lessico e Strategie di insegnamento e memorizzazione
Κωδικός11422
ΣχολήΦιλοσοφική
ΤμήμαΙταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Κύκλος / Επίπεδο1ος / Προπτυχιακό
Περίοδος ΔιδασκαλίαςΧειμερινή/Εαρινή
Χαρακτηρισμός ΜαθήματοςΓλωσσολογία και Διδακτική
ΚοινόΌχι
ΚατάστασηΕνεργό
Course ID600018103

Πρόγραμμα Σπουδών: Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

Εγγεγραμμένοι φοιτητές: 99
ΚατεύθυνσηΤύπος ΠαρακολούθησηςΕξάμηνοΈτοςECTS
Ιταλική Γλώσσα και ΦιλολογίαΕπιλογήςΧειμερινό/Εαρινό-6

Πληροφορίες Τάξης
ΤίτλοςΑΠΟΚΤΗΣΗ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ ΚΑΙ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΣΗΣ
Ακαδημαϊκό Έτος2019 – 2020
Περίοδος ΤάξηςΕαρινή
Διδάσκοντες άλλων Κατηγοριών
Ώρες Εβδομαδιαία4
Ώρες Συνολικά52
Class ID
600155243

Πρόγραμμα Τάξης

ΚτίριοΦιλοσοφική (Νέα)
ΌροφοςΌροφος 1
ΑίθουσαΑΙΘΟΥΣΑ 105 Α (124)
ΗμερολόγιοΤετάρτη 09:00 έως 13:00
Κατηγορία Μαθήματος
Ειδικού Υποβάθρου / Κορμού
Τρόπος Παράδοσης
  • Πρόσωπο με πρόσωπο
Ηλεκτρονική Διάθεση Μαθήματος
Γλώσσα Διδασκαλίας
  • Ελληνικά (Διδασκαλία, Εξέταση)
  • Ιταλικά (Διδασκαλία, Εξέταση)
Μαθησιακά Αποτελέσματα
Στόχος του μαθήματος είναι η εξοικείωση των φοιτητών του τμήματος με θέματα σχετικά με την απόκτηση και τη διδασκαλία του λεξιλογίου στη δεύτερη/ξένη γλώσσα μέσω της αξιοποίησης στρατηγικών. Οι φοιτητές αναμένεται να είναι σε θέση: •να κατανοούν την αλληλεπίδραση του λεξιλογίου με άλλα επίπεδα γλωσσικής ανάλυσης •να κατανοούν τις νοητικές διαδικασίες που λαμβάνουν χώρα για την απόκτηση του λεξιλογίου •να γνωρίζουν τις σύγχρονες θεωρίες απόκτησης του λεξιλογίου •να εφαρμόζουν στην πράξη τις σύγχρονες μεθόδους και στρατηγικές διδασκαλίας του λεξιλογίου λαμβάνοντας υπόψη τις πρόσφατες ερευνητικές εξελίξεις •να αξιολογούν το επίπεδο του λεξιλογίου των εν δυνάμει μαθητών τους και •να είναι σε θέση να εφαρμόσουν στρατηγικές για τη βελτιστοποίησή του.
Γενικές Ικανότητες
  • Εφαρμογή της γνώσης στην πράξη
  • Αναζήτηση, ανάλυση και σύνθεση δεδομένων και πληροφοριών, με τη χρήση και των απαραίτητων τεχνολογιών
  • Προσαρμογή σε νέες καταστάσεις
  • Λήψη αποφάσεων
  • Αυτόνομη εργασία
  • Ομαδική εργασία
  • Εργασία σε διεθνές περιβάλλον
  • Εργασία σε διεπιστημονικό περιβάλλον
  • Παραγωγή νέων ερευνητικών ιδεών
  • Σεβασμός στη διαφορετικότητα και στην πολυπολιτισμικότητα
  • Άσκηση κριτικής και αυτοκριτικής
  • Προαγωγή της ελεύθερης, δημιουργικής και επαγωγικής σκέψης
Περιεχόμενο Μαθήματος
Σκοπός του μαθήματος είναι να εξετάσει τη γλωσσική περιοχή του λεξιλογίου και ειδικότερα (α)τη σημασία του λεξιλογίου για την απόκτηση της δεύτερης ή ξένης γλώσσας(β) τον τρόπο απόκτησής του και (γ) αντιπροσωπευτικές στρατηγικές για τη διδασκαλία και την απομνημόνευσή του. Ειδικότερα, όσον αφορά την απόκτηση του λεξιλογίου, κατά τη διάρκεια του μαθήματος θα παρουσιαστούν θεωρίες που σχετίζονται με μοντέλα κατάκτησης του λεξιλογίου, πρόσφατες ερευνητικές μελέτες, και θέματα σχετικά με την επιρροή της πρώτης γλώσσας (Γ1) στην κατάκτηση του λεξιλογίου της δεύτερης (Γ2). Επίσης, θα συζητηθούν θέματα σχετικά με το λεξιλόγιο ανά επίπεδο γλωσσομάθειας, τη συχνότητα των λέξεων και το μέγεθος του λεξιλογίου, τον ρόλο του περικειμένου στην εκμάθηση του λεξιλογίου, το λεξιλόγιο πρόσληψης και το λεξιλόγιο παραγωγής βάσει της έννοιας του μαθησιακού φορτίου. Τέλος, στο πλαίσιο της αξιοποίησης των στρατηγικών για τη διδακτικής του λεξιλογίου, θα παρουσιαστούν στρατηγικές για την αποτελεσματική διδασκαλία τους λεξιλογίου στους μαθητές της Γ2, όπως και για την απομνημόνευσή του, αλλά και μέθοδοι αξιολόγησης της αποτελεσματικότητάς τους. 1. Ο ρόλος και η θέση του λεξιλογίου στη διαδικασία απόκτησης της δεύτερης ή ξένης γλώσσας (Γ2). 2. Τι σημαίνει "ξέρω μια λέξη"; 3 .Ποιο είναι το βασικό λεξιλόγιο; 4. Πώς κατακτάται το λεξιλόγιο στη δεύτερη ή ξένη γλώσσα; 5. Λέξεις υψηλής και χαμηλής συχνότητας vs λεξιλογική γνώση ανά επίπεδο γλωσσομάθειας 6. Προσληπτικό και παραγωγικό λεξιλόγιο 7. Σχέση λεξιλογίου και γραμματικής 8. Πώς διδάσκεται το λεξιλόγιο στη δεύτερη ή ξένη γλώσσα; 9. Στρατηγικές για τη διδασκαλία του λεξιλογίου 10.Στρατηγικές για την απομνημόνευση του λεξιλογίου 11. Λεξιλόγιο και σώματα κειμένων.
Λέξεις Κλειδιά
απόκτηση λεξιλογίου, στρατηγικές, διδασκαλία, απομνημόνευση
Τύποι Εκπαιδευτικού Υλικού
  • Σημειώσεις
  • Διαφάνειες
  • Βιντεοδιαλέξεις
  • Πολυμεσικό υλικό
  • Διαδραστικές ασκήσεις
  • Βιβλίο
Χρήση Τεχνολογιών Πληροφορίας και Επικοινωνιών
Χρήση Τ.Π.Ε.
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στη Διδασκαλία
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στην Εργαστηριακή Εκπαίδευση
  • Χρήση Τ.Π.Ε. στην Επικοινωνία με τους φοιτητές
Περιγραφή
Χρήση powerpoint presentations κατά τη διάρκεια των διαλέξεων Χρήση του e-learning όπου είναι 'ανεβασμένο' το μάθημα, οι διαλέξεις και όλο το σχετικό υλικό Χρήση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για την ενημέρωση των φοιτητών, κλπ.
Οργάνωση Μαθήματος
ΔραστηριότητεςΦόρτος ΕργασίαςECTSΑτομικάΟμαδικάErasmus
Διαλέξεις602,4
Εργαστηριακή Άσκηση401,6
Μελέτη και ανάλυση βιβλίων και άρθρων200,8
Εξετάσεις301,2
Σύνολο1506
Αξιολόγηση Φοιτητών
Περιγραφή
Μέθοδοι αξιολόγησης/βαθμολόγησης: Εφαρμόζονται δύο διαφορετικές προσεγγίσεις για την αξιολόγηση των φοιτητών ανάλογα με τον ρυθμό μελέτης: 1. Για την περίπτωση της κατά πρόσωπο παρακολούθησης μαθημάτων, ο φοιτητής δύναται να λάβει μέρος σε δύο κουίζ που πραγματοποιούνται κατά την διάρκεια του εξαμήνου, ο μέσος όρος των οποίων θα αποτελέσει και την τελική του βαθμολόγηση. Αποτελεί απαράβατο όρο η συνεχής και αδιάλειπτη παρακολούθηση των μαθημάτων με μόνο δύο συνολικά απουσίες. Στην περίπτωση αποτυχίας στα κουίζ οδηγείται στις τελικές εξετάσεις. 2. Συμμετοχή στις τελικές εξετάσεις του μαθήματος.
Μέθοδοι Αξιολόγησης Φοιτητών
  • Γραπτή Εξέταση με Ερωτήσεις Πολλαπλής Επιλογής (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
  • Γραπτή Εξέταση με Ερωτήσεις Σύντομης Απάντησης (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
  • Γραπτή Εξέταση με Ερωτήσεις Εκτεταμένης Απάντησης (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
  • Γραπτή Εργασία (Διαμορφωτική, Συμπερασματική)
Βιβλιογραφία
Βιβλιογραφία μαθήματος (Εύδοξος)
1.Ξυδόπουλος, Γ. Ι. 2008. Λεξικολογία: Εισαγωγή στην ανάλυση της λέξης και του λεξικού. Αθήνα: Πατάκης. 2.Μήτσης,Ν., Παραδιά, Μ. & Μήτση, Α. Το Λεξιλόγιο. Θεωρητική Προσέγγιση και Διδακτικές Εφαρμογές.Εκδόσεις:Γ. ΔΑΡΔΑΝΟΣ ΚΑΙ ΣΙΑ Ε.Ε.
Επιπρόσθετη βιβλιογραφία για μελέτη
Bernini G., Spreafico L., Valentini A., 2008, Competenze lessicali e discorsive nell’acquisizione di lingue seconde, Guerra, Perugia. Biagi F., Bracci L., Filippone A., 2008 “Il metodo FICCS: Full Immersion, Culture, Content, Service”, Βollettino ITALS, VI. Blachowicz, C. L. Z. and P. Fisher (2005). Teaching vocabulary in all classrooms.Upper Saddle River, N.J.: Merrill/Prentice Hall. Bolasco S. (2008). Corpora e liste di frequenza d’uso: criteri e tecniche per l’analisi automatica dei testi. In M. Barni, D. Troncarelli, C. Bagna (Eds.), Lessico e apprendimenti (pp. 113-142). Milano:Franco Angeli. Cohen, A. D. (1996). Second Language Learning and Use Strategies: Clarifying the Issues. Research Report. Minneapolis: Center for Advanced Research on Language Acquisition, University of Minnesota. Cohen, A. D., Oxford, R. L. & Chi, J. C. (2002). Language Strategy Use Inventory. Retrieved from http://www.carla.umn.edu/maxsa/documents /langstratuse_inventory.pdf De Mauro T., Mancini F. Vedovelli M. ,Voghera M., 1993, Lessico di frequenza dell'italiano parlato, Etas, Milano. Gairns, R. & S. Redman (2000). Working with words: a guide to teaching and learning vocabulary. Cambridge: CUP. Gu, P. Y. (2002). Gender, Academic Major, and Vocabulary Learning Strategies of Chinese Efl Learners. RELC Journal,33(1), 35-54. Gu, P. Y. (2003). Vocabulary Learning in a Second Language: Person, Task, Context and Strategies. Teaching English as a second or Foreign Language, 7(2), 1-26. Lewis, M. (1997). Implementing the Lexical Approach. Language Teaching Publications. Lewis, M. (ed.) (2000). Teaching collocation. Language Teaching Publications. McCarthy, M. (1990). Vocabulary. Oxford: OUP Meara, P. (1996). The classical research in L2 vocabulary acquisition. In G. Anderman & M. Rogers (eds.), Words, words, words: The translator and the language learner (pp. 27-40). Clevedon: Multilingual Matters. Meara, P. (1998). Review of second language vocabulary acquisition: A rationale for pedagogy. Applied Linguistics,19, 289-292. Mizumoto, A. (2010). Exploring the art of vocabulary learning strategies: A closer look at Japanese EFL university students.Tokyο: Kinseido. Nation, I.S.P. (1990). Teaching and learning vocabulary. New York: Heinle & Heinle Publ. Nation, I.S.P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambrdige: CUP. Oxford, R.L. (1992/1993). Language learning strategies in a nutshell: Update and ESL suggestions. TESOL Journal, 2(2), 18-22. Oxford, R. L., & Scarcella, R. C. (1994). Second language vocabulary learning among adults: State of the art in vocabulary instruction. System, 22(2), 231–243. Psaltou-Joycey, A. (2010). Language learning strategies in the foreign language classroom. Thessaloniki: University Studio Press. Read J. (2000). Assessing vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press. Read J. (2004). Second Language Vocabulary Testing: Taking a Broader Perspective, 2004 International Conference on English Instruction and Assessment. Read J. (2007). Second Language Vocabulary Assessment: Current Practices and New Directions. International Journal of English Studies IJES, 2, pp. 105-125. Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. Cambridge: CUP Schmitt, N. (1997). Vocabulary learning strategies. In N. Shmitt & M. McCarthy (eds.), Vocabulary: Description, acquisition and pedagogy, (pp. 199-227). Cambridge: Cambridge University Press Serraggiotto G., (2003), CLIL, Apprendere insieme una lingua e contenuti non linguistici, Guerra, Perugia. Singleton, D. (1999). Exploring the second language mental lexicon. Cambridge: CUP. Stahl, S. (1999). Vocabulary development. USA: Brookline Books Takač, V.P. (2008). Vocabulary learning strategies and foreign language acquisition. UK: Multilingual Matters Vertecchi B. (2010). Nuove ipotesi per lo sviluppo della didattica in linea. Journal of e-Learning and Knowledge Society, 1, pp. 31-42. Vertecchi B., Poce A., Angelini C., Agrusti F. (2010). Orbis dictus. Un ambiente adattivo multilingue per l’istruzione in rete / Orbis dictus. A Self-Adaptive Environment for Multi-language Teaching and Learning Opportunities. Milano: FrancoAngeli. Zini, A. (2012). Misurare la competenza lessicale in contesto specifico attraverso prove di cloze (Measuring lexical competence in specific context through cloze tests). Giornale Italiano Della Ricerca Educativa - Italian Journal of Educational Research, 9, 108 - 119. ISSN 2038-9736.
Τελευταία Επικαιροποίηση
12-02-2020